Powr.io content is not displayed due to your current cookie settings. Click on the cookie policy (functional and marketing) to agree to the Powr.io cookie policy and view the content. You can find out more about this in the Powr.io privacy policy.

《十一月日曆 》每日靈糧|風火網頁

請選擇並點擊日子

更換月份

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12


十一月十七日


返回日曆 Today' Manna


榮耀三一神

用於 《清晨甘露》十一月十七日

Glory be to God the Father

用於 《清晨甘露》十一月十七日


我真需要生命之律

用於 《静夜亮光》十一月十七日

【歌譜下載】
I Want A Principle Within

用於 《静夜亮光》十一月十七日



《清晨甘露》十一月十七日

十一月十七日

 

愿荣耀归给他,直到永远。阿们!(罗11:36)

 

 

“愿荣耀归给他,直到永远。”这应当是基督徒惟一的心愿。其他一切愿望都应当为了并属于这一个愿望。基督徒很可以求事业的发达,但目的也是为此——“愿荣耀归给他,直到永远。”他或愿多得些恩赐和恩典,但也只应为了“愿荣耀归给他,直到永远。”若你所作的事含着其他动机,而非专注于神的荣耀,那麼你就不当做。你既是一个基督徒就“本于他,倚靠他”,并且也当“归于他”。愿你的心永远为了爱他而大大跳动不息。愿这一个愿望燃起你的心灵,愿这一个愿望作你一切事业的基础;并且当你冷淡起来的时候,愿这一个愿望作为扶持你的动机,使神作你惟一的目标。我们要以此为依皈,什么时候有自己,什么时候就有悲伤;但若神是我们的至大的快乐和惟一的目标,“只要神所命定的,或生或死,或乐或苦,在我都是一样。”愿你荣耀神的心愿日渐增长,你年轻的时候曾称颂他,现在你就不能以那时的颂赞为满足了。神曾使你的事业发达兴隆吗?他既多给你恩典,你就当多给他颂赞。神曾赐你经验吗?你要用起初所没有的大信心来颂赞他。你的知识增加了吗?那麼就当用妙歌多多歌颂他。你的福乐加增,你的病得痊愈,你的忧伤变为平安和快乐吗?那麼要多多称扬他,要把你称赞的香炉中多添一些炭火和香料。要在你的生活上实际尊崇他,在歌颂你伟大慈神的时候,末了要用你的工作和圣洁作为“阿们”。

《静夜亮光》十一月十七日

返回日曆 Today' Manna

十一月十七日

 

经文: 劈开木头的,必遭危险。(传道书10:9)

 

欺压者可以轻易地欺负贫困有缺乏的人,就如同他们能轻易劈开木头一样,但他们最好留意,因为这是一件危险的事,木头的裂片常常使樵夫丧命。在每位被伤害的圣徒心中,耶稣也遭迫害,而祂有大能为所爱的人报仇。因此践踏贫穷和缺乏的人是应当惧怕的:倘若迫害者目前没有危险,以后也必遭大灾难。

 

劈开木头只是日常生活中普通的事,然而其中却自有它的危险;因此,读者朋友,在你自己的日常生活里,在与你蒙召有关的事中,也有许多危险是必须是要留意的。不是指洪水,战斗,或是疾病或突然死亡的危险,乃是属灵方面的危险。你的职业可能卑微如一劈柴者,然而魔鬼也会借着它来试探你。你可能只是家庭佣人、农场工人、或机械工人,但你仍可能在犯下重罪的试探中被筛来筛去,还有一些隐藏的罪使你陷入危机。隐居家中者虽不与外界粗暴世界混杂,也会在隐退生活中遭遇危险。对于自认安全者而言没有地方是安全的。骄傲能进入穷苦者之心;贪婪能辖制农夫的胸怀;不洁能闯入最安静的家园;忿怒、嫉妒和恶毒能渗入最纯朴的住处。即使向佣人说寥寥数语也可能犯罪;在商店中购买极少的货品也可能引向试探;仅仅从窗口向外一瞥也可能是犯罪的开始。主啊,我们是何等缺乏抵抗力!我们怎能平安无事呢!自我保守于我们实在太难:唯有祢能保守我们脱离这罪恶的世代。愿祢展翅覆庇我们,好让我们如同小鸡一般隐藏在祢的翼下,寻得安全。

 

Scripture: “He that cleaveth wood shall be endangered thereby.”(Ecclesiastes 10:9)

 

Oppressors may get their will of poor and needy men as easily as they can split logs of wood, but they had better mind, for it is a dangerous business, and a splinter from a tree has often killed the woodman. Jesus is persecuted in every injured saint, and he is mighty to avenge his beloved ones. Success in treading down the poor and needy is a thing to be trembled at: if there be no danger to persecutors here there will be great danger hereafter.

 

To cleave wood is a common every-day business, and yet it has its dangers; so then, reader, there are dangers connected with your calling and daily life which it will be well for you to be aware of. We refer not to hazards by flood and field, or by disease and sudden death, but to perils of a spiritual sort. Your occupation may be as humble as log splitting, and yet the devil can tempt you in it. You may be a domestic servant, a farm labourer, or a mechanic, and you may be greatly screened from temptations to the grosser vices, and yet some secret sin may do you damage. Those who dwell at home, and mingle not with the rough world, may yet be endangered by their very seclusion. Nowhere is he safe who thinks himself so. Pride may enter a poor man's heart; avarice may reign in a cottager's bosom; uncleanness may venture into the quietest home; and anger, and envy, and malice may insinuate themselves into the most rural abode. Even in speaking a few words to a servant we may sin; a little purchase at a shop may be the first link in a chain of temptations; the mere looking out of a window may be the beginning of evil. O Lord, how exposed we are! How shall we be secured! To keep ourselves is work too hard for us: only thou thyself art able to preserve us in such a world of evils. Spread thy wings over us, and we, like little chickens, will cower down beneath thee, and feel ourselves safe!

《竭诚为主》11月17日 永恒的目标

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月17日 永恒的目标

 

你既行了这事……我便指着自己起誓说,论福,我必赐大福给你……。(创二十二15-19)

 

亚伯拉罕接触到神的本性,他如今明白神的真实。“神自己,是我的目标,不论代价,亲爱的主,不论何方。”

 

不论代价,不论何方,就是自己没有任何可选择的,只求神带领到达目标。若神对我里面的性情说话,我根本不会质疑发问,只会马上顺服。耶稣说:“来”,我就来;他说:“放手”,我就放手;他说:“这事要信靠神”,我就信靠。整个过程证明了神的性情在我里面。

 

神对我启示他自己,决定于我的品性,而不在于神的品性。“由于我是卑贱的,以致你的道路,在我看来也往往是卑贱的。”在顺服的操练下,我来到亚伯拉罕曾到之处,认识神是谁。我没有在主耶稣里与神面对面以前,没有遇到一位真的神,但如今我知道“在整个世界中,除你以外,我再没有谁”。

 

神的应许对我们毫无价值,除非我们藉顺服明白神的本性。圣经的话可以念过三百六十五次,而仍对我们毫无意义。但突然我们却看出神的意思,因为在某些事上我们顺服神,他的性情立刻向我们敞开了。“神的应许不论有多少,在基督都是是的,所以藉着他也是实在的。”这个“是的”,必须从顺服中出来;我们若藉着生命中的顺服对应许说“阿们”,那应许就属于我们。

 

祈祷◆主啊,求你唤醒我,以致我那必死的身体,能真正成为一个顺服圣灵的仆人。

 

November 17 The Eternal Goal

 

“By Myself have I sworn, saith the Lord, for because thou hast done this thing . . . that in blessing I will bless thee. . . .” Genesis 22:15-19

 

Abraham has reached the place where he is in touch with the very nature of God, he understands now the Reality of God.

 

“My goal is God Himself . . .

At any cost, dear Lord, by any road.”

 

“At any cost, by any road” means nothing self-chosen in the way God brings us to the goal.

 

There is no possibility of questioning when God speaks if He speaks to His own nature in me; prompt obedience is the only result. When Jesus says – “Come,” I simply come; when He says – “Let go,” I let go; when He says – “Trust in God in this matter,” I do trust. The whole working out is the evidence that the nature of God is in me.

 

God's revelation of Himself to me is determined by my character, not by God's character.

 

“‘Tis because I am mean,

Thy ways so oft look mean to me.”

 

By the discipline of obedience I get to the place where Abraham was and I see Who God is. I never have a real God until I have come face to face with Him in Jesus Christ, then I know that “in all the world, my God, there is none but Thee, there is none but Thee.” The promises of God are of no value to us until by obedience we understand the nature of God. We read some things in the Bible three hundred and sixty-five times and they mean nothing to us, then all of a sudden we see what God means, because in some particular we have obeyed God, and instantly His nature is opened up. “All the promises of God in Him are yea, and in Him Amen.” The “yea” must be born of obedience; when by the obedience of our lives we say “Amen” to a promise, then that promise is ours.

我願跟隨

用於 《竭诚为主》11月17日

【歌譜下載】
Follow follow I will follow Jesus

用於 《竭诚为主》11月17日


齊來感恩

用於 《信心的支票簿》11月17日

We Gather Together

用於 《信心的支票簿》11月17日



《信心的支票簿》11月17日

返回日曆 Today' Manna

十一月十七日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

永不丢弃

 

经文: 「因为耶和华必不丢弃祂的百姓,也不离弃祂的产业。」(诗篇94︰14)

属神的人,祂一个也不丢弃。人或许会始乱终弃,但是神不会;因为祂的爱永远长存,祂的拣选永不改变。曾被神启示救恩的那些人,神从未离弃一个。

 

诗篇中提到这伟大的真理,是为了安慰那些受苦难的心灵。主会管教属祂的民;但祂绝对不会抛弃他们。在律法的要求、牧人的杖在这两种管教交错运作之下,我们必要得益处,因为管教所结出的果子,就是灵里的安静、头脑的清醒,以及由此产生的安息。那些不认识神的人,神却要任凭他们妄行,直到他们陷入自己所设的网罗、掉进自己所挖的坑;相反的,属神的人,神要把他们送进学校,为将来要得的荣耀做预备。审判终将回来并会完成在叛逆之子身上的工,且它同样要回来,为敬虔圣洁之人辩护。因此,我们当安静地顺服在管教的仗下;这不是愤怒,而是爱。

 

        神或许会惩戒和管教,

        但祂绝不会忽略我们。

        祂或许会在信实中责备我们,

        但祂的爱永不止息。

 

God Never Forsakes

 

Scripture: "For the LORD will not cast off His people, neither will He forsake His inheritance" (Psalm 94:14).

 

 No, nor will He cast even so much as one of them. Man has his castoffs, but God has none; for His choice is unchangeable, and His love is everlasting. None can find out a single person whom God has forsaken after having revealed Himself savingly to him.

 

        This grand truth is mentioned in the psalm to cheer the heart of the afflicted. The LORD chastens His own; but He never forsakes them. The result of the double work of the law and the rod is our instruction, and the fruit of that instruction is a quieting of spirit, a sobriety of mind, out of which comes rest. The ungodly are let alone till the pit is digged into which they will fall and be taken; but the godly are sent to school to be prepared for their glorious destiny hereafter. Judgment will return and finish its work upon the rebels, but it will equally return to vindicate the sincere and godly. Hence we may bear the rod of chastisement with calm submission; it means not anger, but love.

 

        God may chasten and correct,

        But He never can neglect;

        May in faithfulness reprove,

        But He ne'er can cease to love.  

《活水》十一月十七日

返回日曆 Today' Manna

十一月十七日

 

摩西回到耶和华那里说:「唉!这百姓犯了大罪,为自己作了金像。」(出三十二31)亚伦纵容百姓拜金牛犊,把荣耀的神,换如吃草的牛;以色列人所犯的大罪,就是全会众背叛神,在神以外另立别神。犯奸淫是罪,偷窃是罪,杀人是罪,贪财是罪,但没有说是大罪;惟有背叛神是犯了大罪,拜偶像是大罪。

 

在教会中也是如此,有时信徒犯罪是关系个人的败坏,但不害及全群,这是罪,但不是大罪;惟有人谬解圣经的真理,领导全群走入歧路,讲说怪异的教训,使全群随从异端,这是大罪,在神的眼中看为大罪。所以保罗在将要回耶路撒冷的时候,叫了以弗所教会的长老来,用沉痛的言语和他们讲话:「圣灵立你们作全群的监督,你们就当为自己谨慎,也为全群谨慎,牧养神的教会,就是祂用自己血所买来的。我知道我去之后,必有凶暴的豺狼,进入你们中间,不爱惜羊群。就是你们中间,也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们。」(徒二十28至30)

 

保罗临别所挂心的,就是怕他们中间有了异端。异端所引进的祸患比个人所犯的罪大的太多,异端能叫许多人灭亡,异端是撒但危害教会最有力的工具。所以信徒应当在神的真理上有根基,不接受异端,当看传异端比一切罪更可恶,尤其是在神家负责的人,更当重视这件事。

 

以弗所的教会听了保罗的叮嘱,就遵照去行,主称赞他们说:「你不能容忍恶人,你也曾试验那自称为使徒却不是使徒的,看出他们是假的来。」又说:「你还有一件可取的事,就是你恨恶尼哥拉一党人的行为,这也是我所恨恶的。」(启二2、6)

《荒漠甘泉》11月17日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月17日

 

「你们听这不义之官所说的话。神的选民,昼夜呼吁他,他纵然为他们忍了多时,岂不终久给他伸冤么。我告诉你们,要快快的给他们伸冤了。」路18:6-8

 

神的时候是不能听你指挥的。如果第一击不能叫燧石发出火来,你就当再击一次。神听了我们的祷告,不一定按照我们所指定的时候答应我们的;我们寻找祂,祂必向我们显现,不过不一定照我们所希望、所定规的时间和地点的。

 

在燧石时代,我们想要取得一火,必须一击再击,击数十次,纔能得到;只要能得到的话,就已经满心感激了。

 

信徒阿,不要绝望!神赐怜悯的时候快到了。你当用不移的信心呼求;不要因为王的耽搁停止呼吁。再击一次燧石罢!这一次你就会得到了。

 

--司布真(C.H.Spurgeon)

 

我不相信在神国的历史中有这样的事情;用正当的灵所献上的正当的祷告永远不得着答应。

 

--克勒(Theodore L. Cuyler)


十一月十八日


返回日曆 Today' Manna


主,祢保守我心

用於 《清晨甘露》十一月十八日

【歌譜下載】
Lord, Keep My Heart Always True To You

用於 《清晨甘露》十一月十八日


昨日、今日、直到永远

用於 《静夜亮光》十一月十八日

【歌譜下載】
Yesterday, Today, Forever - Piano

用於 《静夜亮光》十一月十八日



《清晨甘露》十一月十八日

十一月十八日

 

禁闭的井,封闭的泉源。(歌4:12)

 

 

这一个比喻是讲到信徒的内心生活,一见即知其中含着隐秘的意义。是一口禁闭的井:正像东方的井一样,上建屋宇,除了知道秘密进口的人以外,别人是不能进去的;基督徒的心被恩典更新之后也是这样!他内心的奥秘生命是人所不能知晓的。他人无从得知其底蕴,就是物主也不能告知其邻里。这一节经文不但有隐秘的意思,也有分别的意思。它并非普通的井,路人皆可汲饮,而是被保守、被保藏的,他人不得垂涎;它是一个打了特别印记的泉源——是王的玉玺,众人尽知它并非一个普通的泉源,它乃是一个有主的泉源,是专用的。属灵的生命也是这样,神所拣选的人因着遵从神的永命便被分别出来,他们是在救赎之日被神分别;并且他们因为有别人所没有的生命被分别出来;他们在世上觉得不像在自己的家中那样舒适,也不能享受其中的乐趣。这话也有神圣的意思。被禁闭的井乃是为一个人所专用的,基督徒的心也是这样,乃是为耶稣所保留的井。每一位基督徒都应当感到他身上有神的印记——他也当与保罗一样地说:“从今以后,人都不要搅扰我,因为我身上带着耶稣的印记。”另有一个意思也是很重要的就是安全。信徒内心的生命是确实而安稳的!就是地上和地狱的权势,同心戮力来攻击它,永远的生命仍旧是存在的,因为赐生命的主舍了自己的生命,为要保全那生命。神既保护你,能“有谁害你们呢?”

《静夜亮光》十一月十八日

返回日曆 Today' Manna

十一月十八日

 

经文: 祢从亘古就有。(诗篇93:2)

 

基督是永恒的。我们能与大卫的诗发生共鸣:「 神啊,祢的宝座是永永远远的。」(诗45:6)让我们在耶稣基督里欢欣快乐,因祂昨日、今日、一直到永远都是一样的。(来13:8)耶稣一直如此。生在伯利恒的婴儿就是那道,从太初就已经存在,并且万物是借着祂造的。基督亲自向在拔摩岛的约翰启示时说,祂是「……昔在今在以后永在的全能者。」(启1:8)祂若不是从亘古就有的神,我们就无法虔诚的爱祂;我们就无法感受在永远的爱中有祂的份,那爱是所有誓约祝福之源头。因为祂从亘古就与父 神同在,我们能找到从祂与父神和赐福之圣灵源源流出的圣洁之爱。我们的主从过去就是,祂永远也都是。耶稣不是死的。「祂是长远活着,替他们代求。」(来7:25)当你有需要时,转向祂,祂等待着要赐福予你。而且,耶稣我们的主是永远不变的。 神若赐你长寿,你会发现祂除罪的活泉依然开放,祂的宝血并未失去其能力;你会发现这位以自己的宝血充满医治的源头的大祭司,要洗净你一切罪孽。当你作生命的最后争战时,你会发现永胜元帅大能的手并没有变弱——永活的救主可以使濒死的圣徒喜乐。当你进入天堂时,你会发现祂分担年轻信徒的眼泪。在整个永恒之中,主耶稣都会一直是祂百姓喜乐、生命和荣耀永不枯竭之源头。从这神圣之井汲取活水吧!属性,所有的事工,所有的能力都是永恒的,属性,所有的事工,所有的能力都是永恒的,祂乐于赐福、安慰、保护,并赐冠冕给祂所拣选的百姓直到永远。

 

Scripture: “Thou art from everlasting.”(Psalm 93:2)

 

Christ is EVERLASTING . Of him we may sing with David, “Thy throne, O God, is for ever and ever.” Rejoice, believer, in Jesus Christ, the same yesterday, to-day, and for ever. Jesus always was. The Babe born inBethlehem was united to the Word, which was in the beginning, by whom all things were made. The title by which Christ revealed himself to John in Patmos was, “Him which is, and which was, and which is to come.” If he were not God from everlasting, we could not so devoutly love him; we could not feel that he had any share in the eternal love which is the fountain of all covenant blessings; but since he was from all eternity with the Father, we trace the stream of divine love to himself equally with his Father and the blessed Spirit. As our Lord always was, so also he is for evermore. Jesus is not dead; “He ever liveth to make intercession for us.” Resort to him in all your times of need, for he is waiting to bless you still. Moreover, Jesus our Lord ever shall be. If God should spare your life to fulfil your full day of threescore years and ten, you will find that his cleansing fountain is still opened, and his precious blood has not lost its power; you shall find that the Priest who filled the healing fount with his own blood, lives to purge you from all iniquity. When only your last battle remains to be fought, you shall find that the hand of your conquering Captain has not grown feeble—the living Saviour shall cheer the dying saint. When you enter heaven you shall find him there bearing the dew of his youth; and through eternity the Lord Jesus shall still remain the perennial spring of joy, and life, and glory to his people. Living waters may you draw from this sacred well! Jesus always was, he always is, he always shall be. He is eternal in all his attributes, in all his offices, in all his might, and willingness to bless, comfort, guard, and crown his chosen people.

《竭诚为主》11月18日 迈进自由

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月18日 迈进自由

 

天父的儿子若叫你们自由,你们就真自由了。(约八36)

 

人若还存在留任何的自负,总是说:“我办不到。”但“人格”永不说“办不到”,它会不断吸取。“人格”总是渴求得到更多,因为我们是被造成这样的。我们被造,对神有极大的渴求;阻隔我们近神的,是罪和我们的“个性”。神救我们脱离罪;我们却要救自己脱离个性,就是要天然的生命作活祭献给神,直至因顺服而改变成属灵的生命。

 

在属灵生命的过程中,神不会理会我们天然的个性,他的命令会直闯我们天然的生命。我们要协助神,而不要阻挡他说:“我办不到。”神不会操练我们,我们要操练自己。神不会管制我们每一个念头与幻想,这工作我们要自己做。不要说:“主啊,我思想时常浮游,好苦!”那就不要再浮游,不要再受个性的操纵,乃要释放出来,活出真正的个性。

 

“天父的儿子若叫你们自由……”不要用“救主”代替“儿子”,救主救我们离罪;这个自由却是从“儿子”而来的。保罗在加拉太书二章20节正是这意思:“我已经与基督同钉十字架”,他天然的“个性”已破碎了,他的人格与主合一,不是混合,乃是合一。“你们就真自由了”,自由的本质是内里的自由。我们坚持的是主动,而不是被动的推向与主耶稣认同。

 

祈祷◆主啊,我何等需要你和渴慕你。求你完完全全地回到我里面,将你的生命注满我们的意念和心灵,直至满溢,愿荣耀归于你的名。

 

November 18 Winning Into Freedom

 

“If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.” John 8:36

 

If there is any remnant of individual conceit left, it always says “I can't.”

 

Personality never says “I can't,” but simply absorbs and absorbs. Personality always wants more and more. It is the way we are built. We are designed with a great capacity for God; and sin and our individuality are the things that keep us from getting at God. God delivers us from sin: we have to deliver our selves from individuality, i.e., to present our natural life to God and sacrifice it until it is transformed into a spiritual life by obedience.

 

God does not pay any attention to our natural individuality in the development of our spiritual life. His order runs right across the natural life, and we have to see that we aid and abet God, not stand against Him and say – I can't do that. God will not discipline us, we must discipline ourselves. God will not bring every thought and imagination into captivity; we have to do it. Do not say – O Lord, I suffer from wandering thoughts. Don't suffer from wandering thoughts. Stop listening to the tyranny of your individuality and get emancipated out into personality.

 

“If the Son shall make you free ...” Do not substitute ‘Saviour’ for ‘Son’. The Saviour sets us free from sin; this is the freedom of being set free by the Son. It is what Paul means in Gal. 2:20 – “I have been crucified with Christ,” his natural individuality has been broken and his personality united with his Lord, not merged but united. “Ye shall be free indeed,” free in essence, free from the inside. We will insist on energy, instead of being energized into identification with Jesus.

與你合一

用於 《竭诚为主》11月18日

【歌譜下載】
One with Thee, Thou Son eternal

用於 《竭诚为主》11月18日


願有讚美主之心

用於 《信心的支票簿》11月18日

【歌譜下載】
O For A Heart to Praise My God

用於 《信心的支票簿》11月18日



《信心的支票簿》11月18日

返回日曆 Today' Manna

十一月十八日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

确切的神迹

 

经文: 「那日耶和华必保护耶路撒冷的居民。他们中间软弱的必如大卫,大卫的家必如神,如行在他们前面之耶和华的使者。」(撒迦利亚书12︰8)

 

神保护祂百姓最好的办法之一就是让他们心里的力量刚强起来。人的意志可坚如铜壁,人的信心可固若金汤。

 

神可以使我们当中最软弱的,坚强勇敢如大卫——以色列的勇士。主啊,请在我身上成就这事。求祢把祢的能力,注入我体内,把那样神圣的勇气充满我心中,使我因着对祢有信心,就敢以弹弓、滑石,面对巨人歌利亚。

 

神可以使祂大能的勇士们,比自己所想象得更强大。大卫可以像神一样,可以像耶和华的使者一样,这是惊人的跨越,但这是可能的,否则神就不会如此说。喔,主啊,求祢与我们最优秀的领袖同工,向我们显示祢的大能——高举祢忠心的仆人们,并以祢的恩典、圣洁环绕,使我们清楚看到,这是确切的神迹。

 

主啊,求祢住在圣徒们心中,他们就必如神;将祢的能力注入他们,他们就得以像侍立在耶和华面前的活物。为了耶稣的缘故,求祢将这应许成就在今日所有的教会中。阿门!

 

Clearly Supernatural

 

Scripture: "In that day shall the LORD defend the inhabitants of Jerusalem: and he that is feeble among them at that day shall be as David; and the house of David shall be as God, as the angel of the LORD before them" (Zechariah 12:8).

 

One of the best methods of the LORD's defending His people is to make them strong in inward might. Men are better than walls, and faith is stronger than castles.

 

        The LORD can take the feeblest among us and make him like David, the champion of Israel. LORD, do this with me! Infuse Thy power into me, and fill me with sacred courage that I may face the giant with sling and stone, confident in God.

 

        The LORD can make His greatest champions far mightier than they are: David can be as God, as the angel of Jehovah. This would be a marvelous development, but it is possible, or it would not be spoken of. O LORD, work with the best of our leaders! Show us what Thou art able to do--namely, to raise Thy faithful servants to a height of grace and holiness which shall be clearly supernatural!

 

        LORD, dwell in Thy saints, and they shall be as God; put Thy might into them, and they shall be as the living creatures who dwell in the presence of Jehovah. Fulfill this promise to Thine entire church in this our day, for Jesus' sake. Amen. 

《活水》十一月十八日

返回日曆 Today' Manna

十一月十八日

 

迦勒和众以色列人不同之处,就是因为他另有一个心志;因为他另有一个心志,就另有一个看法,当以色列人都惧怕的时候,他不惧怕;都哭泣的时候,他不哭泣;都发怨言的时候,他不发怨言;都想回埃及去的时候,他想往迦南地去。以色列众人都不蒙神喜悦,倒毙在旷野;迦勒去蒙神赐福,得着迦南地最美之区。就是因为迦勒另有一个心志。

 

可是迦勒的这个另一个心志,在当时引起了很大的逼迫,全会众要拿石头打死他,但耶和华的荣光显现,保护了他,这个心志蒙神喜悦,这个心志使他与众人分别出来。

我们这蒙恩信了主的人,和世人不同,就是因为我们另有一个心志,我们另想一个家乡,另想一个世界。因着我们另有一个心志,就另有一种看法,就另有一条道路,就另有一个归宿。因为我们另有一个心志,世人所爱的我们不爱,世人所作的我们不作,世人所怕的我们不怕,世人忧愁的时候我们不忧愁。因为我们另有一个心志,就被世人看为奇怪,引起世人的仇恨,和逼迫,我们惧怕吗?不!当日保护迦勒的神也要保护我们,若不得神的许可,我们连一根头发也不落在地上;相反地,他们走向灭亡,我们却承受神所应许的美地。

 

「惟独我的仆人迦勒,因他另有一个心志,专一跟从我,我就把他领进他所去过的那地;他的后裔也必得那地为业。」(民十四24)

《荒漠甘泉》11月18日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月18日

 

「凡不因我跌倒的,就有福了。」路7:23

 

有时候,『不因主跌倒』,的确是一件很难作到的事情。

 

叫我们跌倒的也许是环境方面的事情--当我们渴望为主作工的时候,却被囚在一个极狭窄的地方、一间病室里、一个不顺遂的地位上。

 

但是,无论如何,主知道我们的需要。我们所在的环境,都是主亲手替我们安排的。祂放我们在现在的地位上,是要加增我们的信心,牵引我们更近主。

 

叫我们跌倒的也许是思想方面的事情--思想一直萦绕着许多我们所不能解决的疑问、难题。我们原希望:当我们把自己交给主的时候,天色就会变蓝的;可是交托了以后,天空仍满布着烟雾、黑云。让我们在这里相信:如果我们把自己交给主以后,困难仍在的话,这定规是因为主要我们学习更深信祂的缘故。

 

叫我们跌倒的也许是属灵方面的事情--我们曾以为在主的拥抱中,不再会受到试探的狂风了;可是,不料试探的狂风却比以前来的更猛。

 

试探越加猛,主的恩典越加大。我们如果回过头去看看我们一路所遭遇的试炼,我们就会大声歌咏赞美我们的向导了。

 

所以,不论前面将遭遇的是甚么,只要是主的旨意,我们都该欢迎。

但愿我们不再因我们的爱主跌倒!

 

--司买莉(Alexander Smellie)


十一月十九日


返回日曆 Today' Manna


要全心要真心

用於 《清晨甘露》十一月十九日

【歌譜下載】
Truehearted, Wholehearted, Faithful and True

用於 《清晨甘露》十一月十九日


與主更親近

用於 《静夜亮光》十一月十九日

【歌譜下載】
Nearer, My God, to Thee

用於 《静夜亮光》十一月十九日



《清晨甘露》十一月十九日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1941  — 2014
張永生
大別山基督教會的開荒布道者,富於傳奇色彩的自由傳道人。其足跡遍布大別山區,建立起400多間教會,有“大別山的保羅”之稱。


1941  — 2014
张永生
大别山基督教会的开荒布道者,富于传奇色彩的自由传道人。其足迹遍布大别山区,建立起400多间教会,有“大别山的保罗”之称。

十一月十九日

 

要远避无知的辩论。(多3:9)

 

我们的年日不多,故应用以多作善工;因为所争辩的事,充其量不过是次要的事。古时的哲人学者不断地辩论一些实际上并不重要的题目,真是危害世人不浅;我们的教会也常为一些深奥难明的道理或是无关紧要的问题花很多时间作一些无渭的小论战。所能说的话都说完了之后,证明两造都不见得怎样高明;因此辩论并不能增进知识和彼此相爱的心,在这样一块硗薄的地撒种,真是一件愚蠢的事。辩论圣经上所未提到的问题——只有神知道的奥秘的事、两种解释的预言、守礼的仪式等都是无知的,聪明的人要远避这些。询问或答复无知的问题并不是我们的事,我们乃要完全远避;我们若仔细看使徒的意思(多3:8)是叫我们留心作正经事业,我们就发现我们行善事的时间都被无价值、起纷争和不必需的争论占了去。但也有一些与无知相反的问题,我们却不当逃避,而应用诚恳的态度对待,例如:我相信主耶稣基督吗?我的心意已经在圣灵里更新了吗?我在恩典中不断地长进吗?我谈话时是否常提说救主我神的道呢?我盼望主再来,像一个仆人等待主人回来吗?我能为耶稣多作一些什么工作呢?这些问题是我们急待询问的。若我们常吹毛求疵,无理非难,就当一反批评的常态,多作服侍主和人的工作,这是有益无损的。愿我们作和事老,藉我们的话语和榜样领导别人,“远避无知的辩论。”

《静夜亮光》十一月十九日

返回日曆 Today' Manna

十一月十九日

 

经文: 惟愿我能知道在哪里可以寻见 神。(约伯记23:3)

 

约伯遭遇了极大的苦难,他向神呼求。 神的儿女在灾难中最大的愿望是再见到神的面。他第一个祈求不是:「哦,愿那使我身体的各部分溃烂的疾病得医治!」,或甚至求:「哦,但愿我的儿女能从坟墓中复活,我的财产从抢夺者归回!」首要的、最迫切的呼求是:「惟愿我能知道在哪里可以寻见神,祂是我的神!我能到祂的台前!」当暴风雨来临时, 神的儿女立即奔跑回家。已蒙拯救之灵魂的属天本能是寻找耶和华的恩翼,来躲避所有灾难。「以神为避难所的人」配称为真正的信徒。当神使假冒为善的人受苦时,他向灾难发怨言,如同奴隶一般逃离鞭打他的主人; 天国真正的后嗣却不是这样。他会亲吻击打他的手,在对其不悦的神手里的管教之杖中寻求避难所。当其它所有安慰之源枯竭时,约伯要与神相交的愿望益发增强。这位先祖躲开教他更忧伤的朋友,举目仰望在天的宝座,如同长途跋涉的人抛开已空无一滴水的水壶,向井全力奔跑;他告别属世的希望,呼求说:「惟愿我能知道在哪里可以寻见神!」一旦我明白世上一切事物皆为空虚,就能知道造物主的宝贵。当我们发现地上的蜂巢没有蜜却满了螫时,会不屑地离开,转而在神的里面欢欣,祂信实之话语比蜜更甜。每一困难来临时,我们必须首先认清神的同在。我们若能欣赏祂的笑容,必能为他宝贵的缘故甘心乐意的天天背起十字架。

 

Scripture: “O that I knew where I might find him!”(Job 23:3)

 

In Job's uttermost extremity he cried after the Lord. The longing desire of an afflicted child of God is once more to see his Father's face. His first prayer is not “O that I might be healed of the disease which now festers in every part of my body!” nor even “O that I might see my children restored from the jaws of the grave, and my property once more brought from the hand of the spoiler!” but the first and uppermost cry is, “O that I knew where I might find HIM , who is my God! that I might come even to his seat!” God's children run home when the storm comes on. It is the heaven-born instinct of a gracious soul to seek shelter from all ills beneath the wings of Jehovah. “He that hath made his refuge God,” might serve as the title of a true believer. A hypocrite, when afflicted by God, resents the infliction, and, like a slave, would run from the Master who has scourged him; This is not the case with the true heir of heaven. He kisses the hand thatstruck him, and seeks shelter from the rod in the arms of the God who frowned upon him. Job's desire to commune with God was intensified by the failure of all other sources of consolation. The patriarch turned away from his sorry friends, and looked up to the celestial throne, just as a traveller turns from his empty skin bottle, and betakes himself with all speed to the well. He bids farewell to earth-born hopes, and cries, “O that I knew where I might find my God!” Nothing teaches us so much the preciousness of the Creator, as when we learn the emptiness of all besides. Turning away with bitter scorn from earth's hives, where we find no honey, but many sharp stings, we rejoice in him whose faithful word is sweeter than honey or the honeycomb. In every trouble we should first seek to realize God's presence with us. Only let us enjoy his smile, and we can bear our daily cross with a willing heart for his dear sake.

《竭诚为主》11月19日 祂既来了

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月19日 祂既来了

 

他既来了,就要叫世人为罪、为义、为审判,自己责备自己。(约十六8)

 

很少人真懂得什么叫做为罪责备自己,我们做错事之后,只有烦恼;可是圣灵叫人为罪自责,把地上一切的关系删除,只剩下一个关系,就是“我犯罪得罪了你,惟独得罪了你”。人若这样为罪自责,他的良心会告诉他,神不会赦免他。若神赦免他,他的公义感就比神更高了。但神实在赦免,这是要透过耶稣的死,使神心肠撕裂破碎,才做得到。神恩典的奇妙,在于他藉主耶稣的死赦罪,以致他赦罪仍忠于自己的本性。若说神是爱,所以他赦免我们,这是很肤浅无稽的。我们若曾为罪自责,就绝不会这样说了。神的爱等如加略山,一丝一毫不减。神的爱在十字架上完全表现出来,此外别无他处。神惟独根据主的十字架而赦免我。在那儿,他的心才得以满足。

 

赦免不单是我从地狱中被救出来,进入天堂(没有人以这个看法接受赦免);赦免的意思是,我得赦免进入一个新造的关系里,进入与神在基督的合一里。救赎的奇迹是神把我这不洁的人,改变成他的标准,是圣洁的;把新的个性--耶稣基督的个性--放进我里面。

 

祈祷◆对于在世上为你结果子上,我是何等的无助,那么的气量狭小,而且毫不像你。求你赦免我,并且藉着住在耶稣里面,愿我多结果子,荣耀父神。

 

November 19 When He Is Come

 

“And when He is come, He will convict the world of sin. . . .” John 16:8 (R.V.)

 

Very few of us know anything about conviction of sin; we know the experience of being disturbed because of having done wrong things; but conviction of sin by the Holy Ghost blots out every relationship on earth and leaves one relationship only – “Against Thee, Thee only, have I sinned!” When a man is convicted of sin in this way, he knows with every power of his conscience that God dare not forgive him; if God did forgive him, the man would have a stronger sense of justice than God. God does forgive, but it cost the rending of His heart in the Death of Christ to enable Him to do so. The great miracle of the grace of God is that He forgives sin, and it is the death of Jesus Christ alone that enables the Divine nature to forgive and to remain true to itself in doing so. It is shallow nonsense to say that God forgives us because He is love. When we have been convicted of sin we will never say this again. The love of God means Calvary, and nothing less; the love of God is spelt on the Cross and nowhere else. The only ground on which God can forgive me is through the Cross of my Lord. There, His conscience is satisfied.

Forgiveness means not merely that I am saved from hell and made right for heaven (no man would accept forgiveness on such a level); forgiveness means that I am forgiven into a recreated relationship, into identification with God in Christ. The miracle of Redemption is that God turns me, the unholy one, into the standard of Himself, the Holy One, by putting into me a new disposition, the disposition of Jesus Christ.

《竭诚为主》11月19日 祂既来了

 

他既来了,就要叫世人为罪、为义、为审判,自己责备自己。(约十六8)

 

很少人真懂得什么叫做为罪责备自己,我们做错事之后,只有烦恼;可是圣灵叫人为罪自责,把地上一切的关系删除,只剩下一个关系,就是“我犯罪得罪了你,惟独得罪了你”。人若这样为罪自责,他的良心会告诉他,神不会赦免他。若神赦免他,他的公义感就比神更高了。但神实在赦免,这是要透过耶稣的死,使神心肠撕裂破碎,才做得到。神恩典的奇妙,在于他藉主耶稣的死赦罪,以致他赦罪仍忠于自己的本性。若说神是爱,所以他赦免我们,这是很肤浅无稽的。我们若曾为罪自责,就绝不会这样说了。神的爱等如加略山,一丝一毫不减。神的爱在十字架上完全表现出来,此外别无他处。神惟独根据主的十字架而赦免我。在那儿,他的心才得以满足。

 

赦免不单是我从地狱中被救出来,进入天堂(没有人以这个看法接受赦免);赦免的意思是,我得赦免进入一个新造的关系里,进入与神在基督的合一里。救赎的奇迹是神把我这不洁的人,改变成他的标准,是圣洁的;把新的个性--耶稣基督的个性--放进我里面。

 

祈祷◆对于在世上为你结果子上,我是何等的无助,那么的气量狭小,而且毫不像你。求你赦免我,并且藉着住在耶稣里面,愿我多结果子,荣耀父神。

 

November 19 When He Is Come

 

“And when He is come, He will convict the world of sin. . . .” John 16:8 (R.V.)

 

Very few of us know anything about conviction of sin; we know the experience of being disturbed because of having done wrong things; but conviction of sin by the Holy Ghost blots out every relationship on earth and leaves one relationship only – “Against Thee, Thee only, have I sinned!” When a man is convicted of sin in this way, he knows with every power of his conscience that God dare not forgive him; if God did forgive him, the man would have a stronger sense of justice than God. God does forgive, but it cost the rending of His heart in the Death of Christ to enable Him to do so. The great miracle of the grace of God is that He forgives sin, and it is the death of Jesus Christ alone that enables the Divine nature to forgive and to remain true to itself in doing so. It is shallow nonsense to say that God forgives us because He is love. When we have been convicted of sin we will never say this again. The love of God means Calvary, and nothing less; the love of God is spelt on the Cross and nowhere else. The only ground on which God can forgive me is through the Cross of my Lord. There, His conscience is satisfied.

Forgiveness means not merely that I am saved from hell and made right for heaven (no man would accept forgiveness on such a level); forgiveness means that I am forgiven into a recreated relationship, into identification with God in Christ. The miracle of Redemption is that God turns me, the unholy one, into the standard of Himself, the Holy One, by putting into me a new disposition, the disposition of Jesus Christ.

加略山頂,神子犧牲

用於 《竭诚为主》11月19日

【歌譜下載】
On Calvary's Brow My Savior Died

用於 《竭诚为主》11月19日


順服

用於 《信心的支票簿》11月19日

【歌譜下載】
Submission

用於 《信心的支票簿》11月19日



《信心的支票簿》11月19日

返回日曆 Today' Manna

十一月十九日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

顺服得福

 

经文: 「从今日起,我必赐福与你们。」(哈该书2︰19)

 

我们对未来一无所知,但这儿有一扇窗,可以让我们瞄到未来,那就是神的应许︰“从今日起,我必赐福与你们。”

 

这应许中所提到的这个日子是值得记念的。因着人的罪,人们曾经经历五谷歉收,以及旱风、霉烂的攻击。如今,神看到这些被管教的百姓开始遵行祂的话并建造祂的圣殿,于是祂说︰“从今日起”——也就是主的圣殿奠基之日——“从今日起,我必要赐福与你们。”若我们曾经住在罪中,圣灵光照我们,引导我们肃清这些罪,那么我们就可以指望主的祝福。祂的微笑、祂的灵、祂的恩典,以及祂对真理更全备的启示都会证明神以更大的恩典祝福我们。因着我们的忠心,我们会遭到世人更强烈的反对,但我们会与主我们的神更亲近,并更清晰地看到在祂里面,我们蒙接纳。

 

主啊,我决心向祢更敞开自己,更严格地遵循祢的教义和戒律;主啊,我靠着基督耶稣的名求告祢,让我每日的生活恩上加恩、力上加力,从今时直到永远。

 

From Obedience to Blessing

 

Scripture: "From this day will I bless you" (Haggai 2:19).

 

Future things are hidden from us. Yet here is a glass in which we may see the unborn years. The LORD says, "From this day will I bless you."

 

        It is worthwhile to note the day which is referred to in this promise. There had been failure of crops, blasting, and mildew, and all because of the people's sin. Now, the LORD saw these chastened ones commencing to obey His word and build His temple, and therefore He says, "From the day that the foundation of the LORD's temple was laid, consider. From this day will I bless you." If we have lived in any sin, and the Spirit leads us to purge ourselves of it, we may reckon upon the blessing of the LORD. His smile, His Spirit, His grace, His fuller revelation of His truth will all prove to us an enlarged blessing. We may fall into greater opposition from man because of our faithfulness, but we shall rise to closer dealings with the LORD our God and a clearer sight of our acceptance in Him.

 

        LORD, I am resolved to be more true to Thee and more exact in my following of Thy doctrine and Thy precept; and I pray Thee, therefore, by Christ Jesus, to increase the blessedness of my daily life henceforth and forever. 

《活水》九月十九日

返回日曆 Today' Manna

十一月十九日

 

印刷的时候,若是底版排错了,所印出来的东西每张都是错的。所以始祖犯了罪,凡从他生的都是有罪的,亚当一人犯罪,连累了全世界的人,没有一个人能逃出罪的范围;因亚当一人犯罪,众人都成为罪,亚当所犯的罪实在是大罪,因为所有的人都因他而灭亡了。

 

主耶稣基督是第二个亚当,成了一切新人的始祖,祂是无罪的,因此凡从祂生的也都是无罪的。祂在人类中创始了一个无罪的生命,好像另作了一块毫无错误的底版,第二次所印出的东西,每张都是无错的。亚当的罪是大罪,因而连累了多人;照样基督的义是最伟大的,没有一个义能与基督的义相比较,祂使多人成为义。

 

亚当的罪是从撒但来的,基督的义是从神来的。撒但借着亚当把罪引进世界,神借着基督把义引进世界。罪虽然已经在世界中作了王,但义要把罪驱逐出去,将来新天新地,罪要完全被消除,有义居住在其中,这是神的拯救。

 

义已经在信主之人的心中,要先在我们的心中作工。在基督里有义的新人是逐步发展的,在亚当里有罪的旧人是逐步败退的;等到我们的身体得赎的时候,罪和罪的刑罚,就从我们完全除掉了。我们复活的身体,就完全脱离了罪,完全成为义了。

「像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候祂的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。」(来九28)

《荒漠甘泉》11月19日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月19日

 

「你是叫我们多经历重大急难的,必使我们复活。」诗71:20

 

神是叫我们经历急难的。有时,祂叫我们进入『地的深处』(赛四十四章二十三节),行走隐秘的道路,埋在死人中间;虽然这样,神和我们中间的交通和联合是没有一刻间断的。神既叫我们进入『深处』,也必从『深处』带领我们出来。

 

信徒阿,你不要对神怀疑!你不要说神已经弃绝你、忘记你了。你不要想祂不和你表同情。白日无论如何长,总要完结的。冬雪无论如何厚,总要融化的。

 

你当站住;你的工作不是徒然的。

 

神必安慰你。那时,你就要高唱凯歌了。

 

--选


十一月二十日


返回日曆 Today' Manna


恩典大过我罪

用於 《清晨甘露》十一月二十日

【歌譜下載】
Grace Greater Than Our Sin

用於 《清晨甘露》十一月二十日


藏身主裡

用於 《静夜亮光》九月二十日

【歌譜下載】
Oh safe to the Rock that is higher than I

用於 《静夜亮光》九月二十日



《清晨甘露》十一月二十日

十一月二十日

 

主啊!你申明了我的冤。(哀3:58)

 

 

先知的话是多么肯定。他并不是说:“我盼望,我相信,我有时想,神申明我心中的冤”;他的话乃是无庸置辩的事实:“你申明了我的冤。”让我们藉着恩惠的安慰者,摆脱一切有碍我们平安和安慰的疑惑和畏惧。愿这话作为我们的祷告,使我们不再发出猜疑和忖度的怨言,而能确切地说出清楚、快乐的话来。

 

先知的话存着感恩的态度,并归荣耀与神!你可以看出他没有一句话是论到自己或是自己申诉的。他并不把自己得赎的功劳归与任何人或是自己,而是“你”——“主啊,你申明了我的冤,你救赎了我的命。”基督徒应当常常培养感恩的心,特别是在得救之后当为我们的神预备一支歌。全地当成为一个殿,充满圣徒感恩的歌声,每天都当燃点感谢的香,使馨香之气上腾。

 

耶利米在记载神的恩典时是非常快乐的。他高声唱起凯歌!他曾被囚于牢狱之中,就是到现在为止也没有一位先知比他流的泪更多;但当我们在他的“哀歌”中听见耶利米声闻于天地高歌说:“你申明了我的冤,你救赎了我的命。”就觉得这歌与米利暗的击鼓颂赞,以及底波拉和巴拉得胜的凯歌是一样的。神的儿女啊!要追求神的慈爱,当你得到这活生的经验之后,要肯定谈说,要感恩歌颂,要高声奏凯。

《静夜亮光》九月二十日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十日

 

经文: 沙番是软弱之类,却在盘石中造房。(箴言30:26)

 

沙番知道自己天生无力自卫,只好躲在岩石中的洞穴,躲避敌人以保安全。我的心哪,愿你从这些软弱之类来学习功课。你像胆怯的沙番一般软弱,生命充满危险,因此要学祂们聪明地寻找庇护处。我的安全是在永不改变之耶和华的坚垒里,在其内,祂的应许坚立如磐石巨壁。我的心哪,你若能常常躲避在神荣耀属性的保护中,这是极好的,祂的属性是那些信靠之人的安全保障。耶和华的名是应当称颂的,我如此而行,发现自己就如同亚杜兰洞的大卫一般(见撒母耳记上22:1),脱离我残酷的仇敌;现在我不必再去寻找信靠主之人的幸福,因为很久以前,撒但和我的罪追逐我,我逃至磐石──基督耶稣的洞穴中,在祂被刺透的助旁,我寻得可喜之安息处。我的心啊,不论你现在的忧伤为何,今晚重新投向祂,祂要更新你。耶稣要分担你的感受,祂要安慰并帮助你。在巩固城堡中的王并不会比在岩石洞穴中的沙番更安全。有一万辆战车的勇士并不比山上岩石洞中的小小居住有更坚固的保障。在耶稣里,软弱的变为刚强,无保护的得着安全。即使巨人也不及他们强壮,在天堂的人也不过和他们一般安全。他们不会再有更多的奢求。信心使在地上的人得到天国之神的保护。沙番不会建造城堡,可是牠们利用现有的盘石。同样的,我不能为自己建造避难所,可是耶稣已为我提供,天父已给予,圣灵则将之启示。今晚我将再次进入此避难所,所有仇敌都不能侵害我。

 

Scripture: “The conies are but a feeble folk, yet make they their houses in the rocks.”(Proverbs 30:26)

 

Conscious of their own natural defencelessness, the conies resort to burrows in the rocks, and are secure from their enemies. My heart, be willing to gather a lesson from these feeble folk. Thou art as weak and as exposed to peril as the timid cony, be as wise to seek a shelter. My best security is within the munitions of an immutable Jehovah, where his unalterable promises stand like giant walls of rock. It will be well with thee, my heart, if thou canst always hide thyself in the bulwarks of his glorious attributes, all of which are guarantees of safety for those who put their trust in him. Blessed be the name of the Lord, I have so done, and have found myself like David in Adullam, safe from the cruelty of my enemy; I have not now to find out the blessedness of the man who puts his trust in the Lord, for long ago, when Satan and my sins pursued me, I fled to the cleft of the rock Christ Jesus, and in his riven side I found a delightful resting-place. My heart, run to him anew to-night, whatever thy present grief may be; Jesus feels for thee; Jesus consoles thee; Jesus will help thee. No monarch in his impregnable fortress is more secure than the cony in his rocky burrow. The captain of ten thousand chariots is not one whit better protected than the little dweller in the mountain's cleft. In Jesus the weak are strong, and the defenceless safe; they could not be more strong if they were giants, or more safe if they were in heaven. Faith gives to men on earth the protection of the God of heaven. They could not wish for anything more. The coneys cannot build a castle, but they avail themselves of what is there already.Similarly, I cannot make myself a refuge, but Jesus has provided it, his Father has given it, his Spirit has revealed it, and I enter it again tonight, and am safe from every foe.

《竭诚为主》11月20日 神的赦免

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月20日 神的赦免

 

我们藉这爱子的血……过犯得以赦免。(弗一7)

 

别以为神既是父亲--他既是这样慈爱,必会赦免我们。这种情感作用在新约是没有的。神赦免我们,唯一的根源就是基督十字架上的大悲剧;若把赦免放在任何别的根据上,是无形的亵渎。神赦免我们,唯一原因是叫我们重生与他和好,是藉基督的十字架,此外别无他法。赦免是多么容易接受的事,可是却付上加略山的苦楚。我们接受赦罪,接受所赐的圣灵,凭单纯的信心得以成圣,却忘记了是神付出极大的代价为我们成就的。

 

赦免是神恩典的神圣奇迹:他要付出基督的十字架,才能赦罪,而仍不失为圣洁的神。切勿接受一个把救赎删去,只以神为父的观点。神的启示是他不能赦免;若赦免就违反他的本性。我们蒙赦的唯一途径,是藉救赎归回神。神的赦免惟有在超然的领域上,才不反其自然。

 

若拿赦罪的奇迹来比较,成圣的经历就显得微不足道。成圣不过是人生命蒙赦罪之后奇妙的表现,在人心中挑起最深感激的,该是神赦免罪。保罗从未忘怀这一点。你一旦体会神为赦免你的罪所付出的,你就会被抓住,被神的爱深深激励。

 

祈祷◆噢,主啊,为着你透过主耶稣的恩典,向我显明你至高的父性,我赞美你。噢,我因此可以成为天父的孩子了!

 

November 20 The Forgiveness Of God

 

“In whom we have . . . the forgiveness of sins.” Ephesians 1:7

 

Beware of the pleasant view of the Fatherhood of God – God is so kind and loving that of course He will forgive us. That sentiment has no place whatever in the New Testament. The only ground on which God can forgive us is the tremendous tragedy of the Cross of Christ; to put forgiveness on any other ground is unconscious blasphemy. The only ground on which God can forgive sin and reinstate us in His favour is through the Cross of Christ, and in no other way. Forgiveness, which is so easy for us to accept, cost the agony of Calvary. It is possible to take the forgiveness of sin, the gift of the Holy Ghost, and our sanctification with the simplicity of faith, and to forget at what enormous cost to God it was all made ours.

 

Forgiveness is the divine miracle of grace; it cost God the Cross of Jesus Christ before He could forgive sin and remain a holy God. Never accept a view of the Fatherhood of God if it blots out the Atonement. The revelation of God is that He cannot forgive; He would contradict His nature if He did. The only way we can be forgiven is by being brought back to God by the Atonement. God's forgiveness is only natural in the supernatural domain.

 

Compared with the miracle of the forgiveness of sin, the experience of sanctification is slight. Sanctification is simply the marvellous expression of the forgiveness of sins in a human life, but the thing that awakens the deepest well of gratitude in a human being is that God has forgiven sin. Paul never got away from this. When once you realize all that it cost God to forgive you, you will be held as in a vice, constrained by the love of God.

在十架

用於 《竭诚为主》11月20日

【歌譜下載】
At the Cross

用於 《竭诚为主》11月20日


我心得滿足

用於 《信心的支票簿》11月20日

【歌譜下載】
Satisfied

用於 《信心的支票簿》11月20日



《信心的支票簿》11月20日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

饥饿的得饱足

 

经文: 「因祂使心里渴慕的人得以知足,使心里饥饿的人得饱美物。」(诗篇107︰9)

心中有渴慕是好事,而且越强烈越好。主会满足我们灵魂的渴慕,无论这渴慕有多强烈,需求有多大。让我们大大张口,神定会大大充满。若我们自我满足,没有渴慕,这不是好的光景。渴望得到更多的恩典,心中郁积了未得满足的需求,这都是成长之痛,我们当盼望有越来越多这样的体会。蒙福的灵,让我们叹息呼求那上好的福份,并要得到更多。

 

饥饿绝对不是好受的感觉,然而那些饥渴慕义的人有福了。这样的人不仅会得到一点儿灵粮,而且会必得饱足。他们要得到的不是粗糙的食物,而是与他们良善的主相配的精致美食,因为他们会被耶和华祂自己的美善所充满。

 

来吧,不要因为心中有愿望未得满足而烦燥忧闷,让我们听一听诗篇作者的心声,当他也如饥似渴地盼望神得彰显时,他如此写到:“但愿人因耶和华的慈爱和祂向人所行的奇事,都称赞祂。”

 

Hunger Satisfied

 

Scripture: "For He satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness" (Psalm 107:9).

 

It is well to have longings, and the more intense they are the better. The LORD will satisfy soul-longings, however great and all-absorbing they may be. Let us greatly long, for God will greatly give. We are never in a right state of mind when we are contented with ourselves and are free from longings. Desires for more grace and groanings which cannot be uttered are growing pains, and we should wish to feel them more and more. Blessed Spirit, make us sigh and cry after better things and for more of the best things!

 

        Hunger is by no means a pleasant sensation. Yet blessed are they that hunger and thirst after righteousness. Such persons shall not only have their hunger relieved with a little food, but they shall be filled. They shall not be filled with any sort of rough stuff, but their diet shall be worthy of their good LORD, for they shall be filled with goodness by Jehovah Himself.

 

        Come, let us not fret because we long and hunger, but let us hear the voice of the psalmist as he also longs and hungers to see God magnified. "Oh, that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men." 

《活水》十一月二十日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十日

 

人总是把最好的东西给他所爱的人,所以马利亚把一斤极贵重的真哪哒香膏,膏在主的身上。门徒的爱心不够,以为马利亚太浪费,但主知道马利亚的心是极贵重的真哪哒香膏所表达不出的,所以主当时就以无上的荣耀加在她身上,酬报了马利亚的爱心。那一瓶真哪哒利膏为马利亚换来了今世、永世里的美名,这是马利亚自己献香膏之先所没有想到的。因为她不是存着得酬报之心作的,她完全是从爱心中作出来的。

马利亚不但献了极贵重的香膏,并且把香膏盛在宝贵的玉瓶中,这是她的爱心中又带着尊敬。但在没有爱主之心的人看来,香膏好,已经太浪费了,这个要被打破的瓶子又何用这样好的呢?真是浪费又加上浪费。

 

马利亚所献给主的礼物,不是要主保留起来作为纪念。世人的赠送常是写着:「惠存」、「留念」,但马利亚纯洁的爱心是不要记念的,她完全是为爱主而作,并没有向主求爱的回报。她献香膏给主,并不是单纯地要献上香膏,乃是要借着香膏献上她的爱,知道她心的主,接受了她的爱,享受了她的爱,称赞了她的爱,记念了她的爱。又吩咐无论到何处传福音,更传说她所作的以为记念。虽然马利亚用香膏膏主,如昙花一现,但爱的香气,却永存在永活的基督身上了!

 

如果我们今日也为主作了什么,也要随着永活的基督而永远长存。

「王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。」(歌一12)「我妹子!我新妇!你的爱情何其美;你的爱情比酒更美;你膏油的香气胜过一切香品。」(歌四10)

《荒漠甘泉》11月20日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月20日

 

「等到……的,那人便为有福。」但12:12

 

『等候』这件事,看看似乎顶容易,可是学学总要花几年。『开步走』,『跑步』,比『立正』容易得多。

 

许多时候,我们顶愿意、顶渴望事奉神,但是不知道怎样着手。那么,怎么样呢?就此绝望、烦恼么?就此胆怯、退后么?就此惧怕、停住么?还是擅自前冲呢?

不,都不;只要等候。

 

用祷告等候、呼求神,把事情展在祂面前;把你的难处告诉祂,向祂求应许。

用信心等候。向祂表白你对于祂不移的信任。你要相信:就是祂叫你等到夜半,祂也必按时来临。

 

用忍耐等候。不要发怨言,像以色列人向摩西发怨言一样。用简单的心完全接受凡临到你身上的一切,把他们放在神的手里,说;『现在,主阿,不要成就我的意思,只要成就你的意思。我不知道该怎样作;我的心非常痛苦;但是我愿意等候你来叫水分开,使敌溃退。我愿意等候,就是你叫我等候多日,我也愿意;因为我的心单仰望你,哦,神阿,我深信你是我的喜乐、我的拯救、我的避难所、我的坚固台。』

--译自每晨必读(Morning by Morning)


十一月二十一日


返回日曆 Today' Manna


上主之靈懇求降臨

用於 《清晨甘露》十一月廿一日

【歌譜下載】
Spirit of God Descend Upon My Heart

用於 《清晨甘露》十一月廿一日


紀念我

用於 《清晨甘露》十一月廿一日

【歌譜下載】
Remember Me

用於 《清晨甘露》十一月廿一日



《清晨甘露》十一月廿一日

十一月廿一日

 

不要叫神的圣灵担忧。(弗4:30)

 

信徒一切所有的都必须来自基督,但惟一的来源乃是赐各样恩典的圣灵。一切福气既然都得藉着圣灵临到你,因此单有默想、崇拜或恩工,若无圣灵分别为圣的工作是产生不出好东西来的。就是好种子撒在你的心里,若他不使种子生长,你就不喜欢也不能作他所喜悦的事。你愿意为耶稣讲道吗?但若圣灵不摸你的舌头,你怎能开口呢?你愿意祷告吗?若圣灵不为你代求,那是多么单调乏味的一件事呀!你愿制服你的罪吗?你愿意成为圣洁吗?你愿意学主的榜样吗?你愿意达到灵性的至高之境吗?你要像神的天使一样热切地服侍主吗?你不能没有圣灵——“离了我,你们就不能作什么。”葡萄枝呀!你若无汁水是不能结果子的!神的儿女呀!若神不藉着他的圣灵赐生命给你,你就不会有生命!因此,我们就不当使他担忧,使他因我们的罪而发怒。我们不要在心中消灭他任何大小的感动;让我们遵从他每一个指示。若圣灵有这么大的能力,那么我们无论作什么事都不可没有他;若不先寻求他的赐福,我们就不当发动、从事或决定什么事。让我们把他当得的荣耀归给他,知道我们离了他就极其软弱;因此我们要专心靠他,并这样祷告说:“愿你敞开我的心和整个的我,好叫你进来;当我的心接受了圣灵之后,愿你的圣灵自由使用我。”

《静夜亮光》十一月二十一日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十一日

 

经文: 拉撒路也在那同耶稣坐席的人中。(约翰福音12:2)

 

他真令人羡慕!能作马大来服事耶稣真好。然而能作拉撒路来与祂相交更是美好。不同时间有不同的目的,而各个目的都有其合宜的时节。但是园中没有一棵树能结出像与主交通一般甜美的葡萄串。坐在耶稣身旁、聆听祂的教训、观察祂的动作、接纳祂的微笑是极大的祝福,相信拉撒路当时一如天使般快乐。当我们有幸得与我们亲爱的主在宴客大厅中一同坐席时,一定不会为世上国度所有的发出半声赞叹——倘若这样的赞叹可以买到它们。拉撒路是值得仿效的。在耶稣坐席之处若拉撒路不在,那将是一件奇怪的事,因为他曾死过,而耶稣已经使他从死里复活了。当赐他生命的主在他家中时,倘若这位从死里复活的人不在场,那实在是忘恩负义。我们也像拉撒路一样曾经死过,在罪的坟墓中发出臭味。然而耶稣使我们复活了,藉祂的生命我们可以存活。远离祂我们能满足吗?当祂欣然的与众弟兄同坐席时,我们是否忘了在祂的圣桌前纪念祂?这实在是残忍!我们必须悔改并且遵守祂的命令,祂最小的愿望都是我们所该遵行的。对拉撒路而言,若不能与犹太人所说:「你看,祂爱这人是何等恳切。」(约十一:36)的这一位主有亲密不断的相交是件羞愧之事。耶稣以祂「永远的爱爱我们」(耶31:3),我们若不与祂相交,是可以原谅的吗?祂向着拉撒路那已无生命的尸体哭泣,他若对祂冷淡,是多么冷酷无情的表现!而救主不仅为我们流泪,更为我们流血,我们的表现如何呢?来吧,亲爱的,让我们回转到我们属天的新郎面前,祈求他的圣灵,好使我们能与祂更亲近。从今以后,让我们与他一同坐席。

 

Scripture: “Lazarus was one of them that sat at the table with him.”(John 12:2)

 

He is to be envied. It was well to have been Martha, and to have served Jesus. However, it would have been even better to have been Lazarus and commune with him. There are times for each purpose, and each is fitting in its season. Yet none of the trees of the garden yield such clusters like the vine of fellowship. To sit with Jesus, to hear his words, to take note of his actions, and to receive his smiles, is such a blessingthat it must have made Lazarus as happy as the angels. When it has been our happy circumstance to feast with our Beloved in his banquethall, we would not have given half a sigh for all the kingdoms of the world, if sucha breath could have bought them. Lazarus is also to be imitated. It would have been a strange thing if Lazarus had not been at the table where Jesus was, for he had been dead, and Jesus had raised him. For the one who had been raised to have been absent when the Lord who gave him life was at his house, would have been ungrateful, indeed. We, too, were once dead, and like Lazarus,were stinking in the grave of sin. Yet Jesus raised us, and by his life we live. Can we be content to live at a distance from him? Do we neglect to remember him at his table, where he graciously feasts with his brethren? Oh, this is cruel! We must repentand do as he has commanded us.His least wish should be law to us. To have lived without constant communion with the one of whom the Jews said, “Behold how he loved him!”(John11:36), would have been disgraceful for Lazarus.Is it excusable in us, whom Jesus has loved “with an everlasting love”(Jer. 31:3)? To have been cold to him who wept over his lifeless corpse would have demonstrated a great callousness in Lazarus. What does it show about us, over whom the Savior has not only wept, but also bled? Come, beloved, let us return to our heavenly Bridegroom, and ask for his Spirit,so that we may have more intimatefellowship with him.From this time forward,let us sit at the table with him.

《竭诚为主》11月21日 成了

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月21日 成了

 

你所托付我的事,我已成全了。(约十七4)

 

耶稣基督的死,是神的心意在历史上表现出来。绝不可把耶稣的死视作殉道,以为是偶然之事,并且是可避免的。他的死,是他来世的原因。不要传讲神是父亲、因着他的爱赦免我们的道理。这个说法与耶稣基督所显明的神不符;若这样,便使十字架变得可有可无,而救赎更是多余的。神赦免罪恶,完全是因为基督的死。除了他儿子的死,神无法赦免罪,而耶稣也因他的死而被高举为救主。“耶稣……因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕。”震撼宇宙最辉煌的胜利,就是基督在十字架上的话:“成了。”在救赎的大功上,这话是决定性的。

 

对神的爱有错误的观念,以致轻乎了神的圣洁,都与耶稣基督所启示的不符。千万不要以为耶稣因为同情可怜我们,就站在我们一方敌对神,也不要以为他因怜悯我们而为我们成为咒诅。耶稣基督成为咒诅,是出于至高者的命定。我们对这咒诅的体会,就是为罪自责;而神给我们羞耻与悔罪的恩赐,这是他极大的怜悯。耶稣基督恨透人所犯的罪,而加略山正量度出他的恨有多深。

 

祈祷◆主啊,对于住在我里面的基督,我所给予的滋养是何其不足;噢,主啊,赦免我。求你让我充满赦罪的感觉,以致我不单在你的救恩中得着喜乐,更为着这里的工作被你的灵所充满。

 

November 21 It Is Finished

 

“I have finished the work which Thou gavest Me to do.” John 17:4

 

The Death of Jesus Christ is the performance in history of the very Mind of God. There is no room for looking on Jesus Christ as a martyr; His death was not something that happened to Him which might have been prevented: His death was the very reason why He came.

 

Never build your preaching of forgiveness on the fact that God is our Father and He will forgive us because He loves us. It is untrue to Jesus Christ's revelation of God; it makes the Cross unnecessary, and the Redemption “much ado about nothing.” If God does forgive sin, it is because of the Death of Christ. God could forgive men in no other way than by the death of His Son, and Jesus is exalted to be Saviour because of His death. “We see Jesus because of the suffering of death, crowned with glory and honour.” The greatest note of triumph that ever sounded in the ears of a startled universe was that sounded on the Cross of Christ – “It is finished.” That is the last word in the Redemption of man.

 

Anything that belittles or obliterates the holiness of God by a false view of the love of God, is untrue to the revelation of God given by Jesus Christ. Never allow the thought that Jesus Christ stands with us against God out of pity and compassion; that He became a curse for us out of sympathy with us. Jesus Christ became a curse for us by the Divine decree. Our portion of realizing the terrific meaning of the curse is conviction of sin, the gift of shame and penitence is given us – this is the great mercy of God. Jesus Christ hates the wrong in man, and Calvary is the estimate of His hatred.

為我受傷

用於 《竭诚为主》11月21日

【歌譜下載】
Wounded for me

用於 《竭诚为主》11月21日


仰望真神羔羊

用於 《信心的支票簿》11月21日

【歌譜下載】
Look to the Lamb of God

用於 《信心的支票簿》11月21日



《信心的支票簿》11月21日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十一日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

向外看,向上看

 

经文: 「地极的人都当仰望我,就必得救;因为我是神,再没有别神。」(以赛亚书45︰22)

 

这是应许中的应许,也是我们信仰的根基。只要向这位公义的神,救赎的主,望一眼,我们就可得救。这是多么轻而易举的事!“仰望我。”这要求也多么得合理,因为我们既是受造之物,我们理当仰望造物主。我们四外张望已经够久了,我们早该回转仰望耶稣。祂唤起我们的期望,并应许赐下救恩。

 

只要望祂一眼!我们何不立即行动?我们不用费什么力气,只是轻轻松松地仰望那宝座,就是祂从十架升天后所坐的地方。只要你定睛望向祂,不用你做什么准备或费什么心血,也不需要你用才华或智慧,财富或力气。我们所需要的都在主我们的神里面;如果我们凡事都向祂仰望,凡事都会为我们成就,我们也会得救。

 

来吧,远方的人,看这里吧!地极的人,把你们的眼睛向上看吧!就像住在地球最偏远的人,也可看到普照的太阳,并享受阳光那样,即使你在死亡的边缘、地狱的门口,只要你向众光之父、生命之主望一眼,你便可以得到神的光,天堂的生活,以及主耶稣基督的救恩;主耶稣基督就是神,有救赎的权能。

 

The Outward, Upward Look

 

Scripture: "Look unto Me, and be ye saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else" (Isaiah 45:22).

 

This is a promise of promises. It lies at the foundation of our spiritual life. Salvation comes through a look at Him who is "a just God and a Saviour." How simple is the direction! "Look unto me." How reasonable is the requirement! Surely the creature should look to the Creator. We have looked elsewhere long enough; it is time that we look alone to Him who invites our expectation and promises to give us His salvation

 

        Only a look! Will we not look at once? We are to bring nothing in ourselves but to look outward and upward to our LORD on His throne, whither He has gone up from the cross. A look requires no preparation, no violent effort: it needs neither wit nor wisdom, wealth nor strength. All that we need is in the LORD our God, and if we look to Him for everything, that everything shall be ours, and we shall be saved.

 

        Come, far-off ones, look hither! Ye ends of the earth, turn your eyes this way! As from the furthest regions men may see the sun and enjoy his light, so you who lie in death's borders at the very gates of hell may by a look receive the light of God, the life of heaven, the salvation of the LORD Jesus Christ, who is God and therefore able to save. 

《活水》九月二十一日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十一日

 

血气之勇不能用在属灵的的战争中,血气之勇只能用在属血气的战争中。世人的战争,可以化愤恨为力量,但信徒的战争却不能,信徒的战争是化仁爱为力量,用忍耐来抵抗。假如有人因为我们信主逼迫我们,辱骂我们,恨恶我们,激动了我们的心灵,我们若生了气,这在属灵的战争上我们心里已经失败了;若再进一步,以辱骂还辱骂,以行动抵抗逼迫,这是我们的失败已经显在外面了。在属灵的战争中,不但妥协投降是失败,不但灰心丧气是失败,在血气之中对立也是失败。

 

彼得三次不认主是他的失败,远远地跟随主是他的胆怯,当捉拿主耶稣的人一到,他拿出刀来砍掉大祭司仆人的耳朵,他彷佛是很有勇气,不胆怯,不退后,其实那已经是彼得的失败;他动刀的失败,比他不承认主的失败,还有危险,若不是主有能力,赶快把那人的耳朵医好,彼得就为主闯了大祸,仇敌可以有理的说主耶稣犯了杀人的罪。

 

所以若有事临到我们;为主的名受逼迫,或是被辱骂,或是被恨恶,我们不甘心投降,也不屈服;可是要省察,我们的勇气是从那里来的,是从圣灵来的,还是从血气来的呢?若是从血气来的,就当听见主对你说:「收刀入鞘吧!」

 

「凡有耳的,就应当听。掳掠人的必被掳掠;用刀杀人的必被刀杀。圣徒的忍耐和信心,就是在此。」(启十三9至10)

《荒漠甘泉》11月21日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月21日

 

「当将你的事交托耶和华。」诗37:5

 

压迫你的无论是甚么,你只要把它们完完全全交在父神手里;这样,你就不会有甚么挂虑了。甚么时候,你预备作一件事,你就先去告诉祂、把重担加在祂身上;然后你就安安静静、快快乐乐、勤勤勉勉地去尽你前面的本分,专心仰赖神替你成就。

信徒阿,把你一切挂虑,和你自己,捆成一捆,辊到神身上去罢!

 

--雷登(R.Leighton)

 

我们如果没有信心,『把我们的事交托主』是一件不可能的事。无论主的引导多么异常,无论主带领你走上多么陡峭的绝壁,只要你没有放松你手里的缰绳,是绝对没有危险的。

 

我们到底愿不愿意把我们一切的事交托神,让祂去宣判呢?这是要每一个基督人自己决定的。为甚么许多基督人这样不安、这样胆怯呢?很明显的是因为他们没有把他们的事交托主。他们把他们的事带到主那里去,又把它们带了回来。

 

--选


十一月二十二日


返回日曆 Today' Manna


My Dear Redeemer And My Lord

用於 《清晨甘露》十一月廿二日

My Dear Redeemer and My Lord

用於 《清晨甘露》十一月廿二日

詩歌背後故事(英文)

[今天的《清晨甘露》文章引用了詩歌第3節。]

主活著

用於 《静夜亮光》十一月廿二日

【歌譜下載】
He Lives

用於 《静夜亮光》十一月廿二日



《清晨甘露》十一月廿二日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1896  — 1980

满秀实
Marian E. Manly
美国基督教美以美会医疗传教士,中国妇产科教育的先驱;在成都创立了“进益高级助产职业学校”,服务成都妇幼23年,有“成都万婴之母”之美誉

https://bdcconline.net/zh-hant/stories/man-xiushi

https://bdcconline.net/zh-hans/stories/man-xiushi (简体)

十一月廿二日

 

以色列为得妻服侍人,为得妻与人放羊。(何12:12)

 

雅各曾对拉班这样叙述他的劳苦:“我在你家这二十年……被野兽撕裂的,我没有带来给你,是我自己赔上。无论是白日,是黑夜,被偷去的,你都向我索要。我白日受尽干热,黑夜受尽寒霜,不得合眼睡着,我常是这样。”我们的救主在世时的生活比这更加劳苦了。只要他一一息尚存,他仍看守他的羊群:“凡你所赐给我的,我都保守了他们,并没有一个丧失的。”(参约17:12)他的头满了露水,他的头发被夜露滴湿。他的眼不打盹,他整夜为他的民祷告,有时为彼得祈求,有时为其他门徒流泪代祷。任何牧人若像耶稣那样辛苦,那麼就是凄冷的露宿荒野、仰观繁星也不会发怨言了。他所以这样劳苦服侍,为的是要得到他的佳偶。

 

“寒山和夜色,见证了他祷告的热情和迫切;冷漠和荒野,知道了他的试探、争斗和大捷。”

 

从属灵的方面来看拉班叫雅各负羊群的全责是很有意义的一件事。被野兽撕裂的,雅各必须医治;若是死了,他自己必须赔上。耶稣不也是这样为他的教会劳苦吗?他不也是这样保守一切交付于他的人,作他们的赔偿吗?看看辛苦的雅各,你就可以看到他所预表的主:“他必像牧人牧养自己的羊群。”

《静夜亮光》十一月廿二日

返回日曆 Today' Manna

十一月廿二日

 

经文: 祂复活的大能。(腓立比书3:10)

 

救主死里复活的教义是极其宝贵的。耶稣的复活是整个基督教的房角石。是我们救恩拱门的楔石。从神圣源头流出的活水泉流,若要将其描述分析,将可写成一本巨册。这源头来自我们亲爱的主,救主耶稣基督的复活。但是既知道祂已经复活,又能够在祂的复活中与祂团契——能因拥有复活的生命而与复活之主相交、能因脱离属世的自我坟墓而看到祂离开坟墓,这是更宝贵的。教义是经历的基础;但是既然花比根可爱,因此能经历与复活的救主相交,比教义本身更可爱。相信基督从死里复活,为此歌颂,并从这个熟悉的史实和多人见证的事实中竭力获取所有的慰藉吧!然而,我恳求你不要仅仅因这事实而满足。虽然你不能如同使徒一样以肉眼见到祂,愿你渴望透过信心之眼见到基督耶稣。如同抹大拉的马利亚一样,虽然你不能「以手摸到祂」(约翰福音20:17),愿你有幸能与祂交谈,并且知道祂已经复活——如同你已在祂里面复活并有「新生的样式」(罗马书6:4)一样。认识到钉十架的救主已将我所有的罪钉死,这是高度的知识。但是知道复活的救主使我称义,并明白借着祂自己新生的样式赐我新生命,使我成为新造的人,这是崇高的经历。没有这样的经历我们就不应当满足。但愿你「认识祂并祂复活的大能」(腓立比书3:10)。那些与耶稣一同活过来的人为何要穿着世俗与不信的坟墓之衣呢?起来吧!因为主已从死里复活。

 

Scripture: “The power of his resurrection.”(Philippians 3:10)

 

The doctrine of a risen Saviour is exceedingly precious. The resurrection is the cornerstone of the entire building of Christianity. It is the keystone of the arch of our salvation. It would take a volume to describe all the streams of living water that flow from this one sacred source, the resurrection of our dear Lord and Saviour Jesus Christ. However,both to know that he has risen, and to have fellowship with him in his resurrection--communing with the risen Saviour by possessing a risen life, seeing him leave the tomb by leaving the tomb of worldliness ourselves--is even more precious. The doctrine is the basis of the experience; but as the flower is more lovely than the root, so is the experience of fellowship with the risen Saviour more lovely than the doctrine itself. I want you to believe that Christ rose from the dead in such a way that you can sing of his resurrection, and derive all the consolation that it is possible for you to extract from this well-ascertained and well-witnessed fact.However, I urge you not to be content with factsalone. Though you cannot, like the disciples, see him visibly, I urge you aspire to see Christ Jesus by the eyes of faith.Though, like Mary Magdalene, you may not “touch” (John 20:17) him, may you be privileged to converse with him, and to know that he is risen--you yourselves being risen in him to “newness of life”(Rom. 6:4). To know a crucified Saviour as having crucified all my sins, is a high degree of knowledge; Yet to know a risen Saviour as having justified me, and to realize that he has bestowed upon me new life, since he has granted it to me to be a new creature through his own newness of life--this is a noble experience.Short of it, none ought to rest satisfied. May you “know him, and the power of his resurrection” (Phil. 3:10). Why shouldthose who are made alive with Jesuswear the graveclothes of worldliness and unbelief? Rise, for the Lord is risen.

《竭诚为主》11月22日 浅与深

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月22日 浅与深

 

所以你们或吃或喝,无论作什么,都要为荣耀神而行。(林前十31)

 

别以为生活上浅显的事,不是出于神;这些事与深奥的事一样,同是出于神。你不肯表现肤浅,不是由于你对神的忠诚虔敬,而是你想叫人觉得你并不肤浅;这样,正好表现了你属灵的骄傲。若是如此,你就得当心:不要让鄙视在你心里成形,使你随时指控人,因为觉得人人都比你肤浅。当心别以高深莫测自居;神也是成了婴孩而来的。

 

肤浅并不是奸恶的表现,也并不表示没有深度,海洋也有边岸。生活中表面化的常事,如饮食、行走、谈话,都是神所定的。这也是主的生活。作为神的儿子,他也这样生活,他说:“学生不能高过先生。”

 

我们的保障是在于浅显的事。我们必须以平常之道过日常平凡的生活。深奥的事,是神在浅近的事以外赐给我们。除了向神,我们不必向任何人显露深度。我们往往太过专注于自己的品性,以致不肯在日常平凡生活中,活得像基督徒。要下决心除了神,不把任何人放在心内;这样你会发现第一个要摒弃不管的,就是最会假冒的家伙——你自己。

 

祈祷◆主啊,愿你今天将圣灵的直觉力和你所有的灵感赐给我,以致我可以在一切事情上辨别你。愿你恩慈的同在和平安充满这一整天。

 

November 22 Shallow And Profound

 

“Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.” 1 Corinthians 10:31

 

Beware of allowing yourself to think that the shallow concerns of life are not ordained of God; they are as much of God as the profound. It is not your devotion to God that makes you refuse to be shallow, but your wish to impress other people with the fact that you are not shallow, which is a sure sign that you are a spiritual prig. Be careful of the production of contempt in yourself, it always comes along this line, and causes you to go about as a walking rebuke to other people because they are more shallow than you are. Beware of posing as a profound person; God became a Baby.

 

To be shallow is not a sign of being wicked, nor is shallowness a sign that there are no deeps: the ocean has a shore. The shallow amenities of life, eating and drinking, walking and talking, are all ordained by God. These are the things in which Our Lord lived. He lived in them as the Son of God, and He said that “the disciple is not above his Master.”

 

Our safeguard is in the shallow things. We have to live the surface common-sense life in a common-sense way; when the deeper things come, God gives them to us apart from the shallow concerns. Never show the deeps to anyone but God. We are so abominably serious, so desperately interested in our own characters, that we refuse to behave like Christians in the shallow concerns of life.

 

Determinedly take no one seriously but God, and the first person you find you have to leave severely alone as being the greatest fraud you have ever known, is yourself.

我愿更多认识基督

用於 《竭诚为主》11月22日

【歌譜下載】
More about Jesus would I know

用於 《竭诚为主》11月22日


我一见这血

用於 《信心的支票簿》11月22日

【歌譜下載】
When I see the blood: Power In The Blood

用於 《信心的支票簿》11月22日



《信心的支票簿》11月22日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十二日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

没有咒诅

 

经文: 「耶和华说:当那日子,那时候,虽寻以色列的罪孽,一无所有,虽寻犹大的罪恶,也无所见,因为我所留下的人,我必赦免。」(耶利米书50︰20)

 

这是多么荣耀的话!神对以色列、犹大两个罪恶之邦,赐下完全的救恩。罪会被移走,以致无可寻见,会被涂抹,以致一无所有。愿荣耀归于赦罪之神!

 

撒但寻找一切罪来控告我们;仇敌也搜寻它们,好用来指责我们;我们的良心也以病态的狂热查看它们。但是当主应用耶稣的宝血时,我们就不再惧怕任何的查验,因为“一无所有”,“也无所见”;主使祂百姓的罪不复存在︰祂已经结束了罪愆,止住了过犯。耶稣的献祭已经把我们的罪孽丢在深海之中。我们真要为此欢呼跳舞歌颂。

 

罪被涂抹的原因在于耶和华祂自己赦免祂拣选的子民。祂的恩言是何等的神圣而有权威。祂说罪得赦免,人的罪就完全得赦;祂施行赎罪,从那一刻起,祂的百姓就不再惧怕被定罪。愿颂赞归于涂抹罪愆之神的宝名!

 

No Condemnation

 

Scripture: "In those days, and in that time, saith the LORD, the iniquity of Israel shall be sought for, and there shall be none; and the sins of Judah, and they shall not be found: for I will pardon them whom I reserve" (Jeremiah 50:20).

A glorious word indeed! What a perfect pardon is here promised to the sinful nations of Israel and Judah! Sin is to be so removed that it shall not be found, so blotted out that there shall be none. Glory be unto the God of pardons!

 

        Satan seeks out sins wherewith to accuse us, our enemies seek them that they may lay them to our charge, and our own conscience seeks them even with a morbid eagerness. But when the LORD applies the precious blood of Jesus, we fear no form of search, for "there shall be none"; "they shall not be found." The LORD hath caused the sins of His people to cease to be: He hath finished transgression and made an end of sin. The sacrifice of Jesus has cast our sins into the depths of the sea. This makes us dance for joy.

 

        The reason for the obliteration of sin lies in the fact that Jehovah Himself pardons His chosen ones. His word of grace is not only royal but divine. He speaks absolution, and we are absolved. He applies the atonement, and from that hour His people are beyond all fear of condemnation. Blessed be the name of the sin-annihilating God! 

《活水》十一月二十二日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十二日

 

属灵的勇气,是从圣灵和基督的生命而来的,在人的肉体中只有假冒为善,根本没有良善。我们的肉体中没有良善,彼得、保罗的肉体中也没有,彼得的事我们已经看过,我们再看保罗动了肉体的时候也是失败的,但他一发觉就马上回转了。保罗回耶路撒冷的时候,犹太人要害他,起了扰乱,千夫长出来镇压,把保罗用皮条捆上要拷打,保罗立刻心机一动用罗马籍护卫自己:「人是罗马人,又没有定罪,你们就鞭打他!有这个例么?」(徒二十二25)

 

第二天受审的时候,大祭司吩咐人打保罗的嘴,保罗说:「你这粉饰的墙,神要打你!你坐堂为的是按律法审问我,你竟违背律法,吩咐人打我么?」(徒二十三3)

保罗一看众人,一半是撒都该人,一半是法利赛人,他立刻有了办法,就给他们中间放上一个争论:「我现在受审问,是为盼望死人复活。」(徒二十三6)于是两党大起争论,会众分为两党。

 

后来保罗又在腓力斯和非斯都面前受审,他们想讨犹太人的好,不按公义审判,保罗心中不服,说:「我要上告于该撒。」(徒二十五11)

 

保罗在这场战争中,处处用了自己的聪明,按人看来保罗是有心机,不受群众的包围;但与基督受审相比较就相去太远了。

 

等保罗到亚基帕王面前,他从肉体中得了释放,就不再用自己的智慧,他看有这么多的人在场,就趁机会为主作见证,传基督是死而复活的救主。以致亚基帕王说:「你想少微一劝,便叫我作基督徒阿!」保罗说:「我向神所求的,不但你一个人,就是今天一切听我的,都要像我一样,只是不要像我有这些锁链。」(徒二十六28至29)

《荒漠甘泉》11月22日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月22日

 

「你们信我能作这事么?」太9:28

 

我们的神是专门对付『不可能』的神。在祂是没有『太迟的』。一件不可能的事带到祂面前来,只要是用完全的信心带来的,总是有办法的。

 

许多生活上、环境上的『不可能』,都是为要叫神得着荣耀。如果在我们已往的生活上,有了判逆、不信、罪恶、不幸,只要我们肯完全降服、信靠、神决不会说『太迟』的。因为神有办法对付这些悲剧。

 

常有人说,基督教是惟一能对付人已往的宗教;这话是真实的。神能『将蝗虫...所吃的那些年补还』(珥2:25,直译);当我们把环境和自己完全用信心丝毫不留地交在祂手里的时候,祂必补还我们以前失败的那些年日。这并不是因着我们,乃是因着祂自己。

 

神是赦免的神、医治的神、补还的神、『赐诸般恩典的神』(彼前五章十节)。让我们赞美祂、信靠祂罢!

 

--译自主日学报(Sunday School Times)

 

我们有一位神,是专门对付『不可能』的。在祂没有『太难』。

 

--慕安得烈(Andrew Murray)


十一月二十三日


返回日曆 Today' Manna


行在主光

用於 《清晨甘露》十一月廿三日

Walk In The Light

用於 《清晨甘露》十一月廿三日


耶穌最愛救主

用於 《静夜亮光》十一月二十三日

【歌譜下載】
O Jesus. Jesus, Dearest Lord

用於 《静夜亮光》十一月二十三日



《清晨甘露》十一月廿三日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1886  — 1938
富能仁
James Outram Fraser
中華內地會英國宣教士,“傈僳人使徒”;老傈僳文字創造者;在中國雲南邊陲傈僳族人中間生活、宣教、服務近30年之久,最後將自己的生命獻給傈僳族人民。

1886  — 1938

富能仁
James Outram Fraser
中华内地会英国宣教士,“傈僳人使徒”;老傈僳文字创造者;在中国云南边陲傈僳族人中间生活、宣教、服务近30年之久,最后将自己的生命献给傈僳族人民。

https://bdcconline.net/zh-hans/stories/fu-nengren

 

1886  — 1938
James Outram Fraser
富能仁
English missionary in southwest China.

https://bdcconline.net/en/stories/fraser-james-outram

《清晨甘露》十一月廿三日

十一月廿三日

 

与神相交。(约壹1:6)

 

当我们因信与基督联合的时候,我们就得以与他有完全的相交,我们就与他成为一体,他的心愿和我们的心愿就彼此相合了。我们在基督的爱里与他相交:他所爱的,我们也爱。他爱圣徒,我们也爱。他爱罪人,我们也爱;他爱行将灭亡的可怜的人类,渴望地上的荒野变成神的园地,我们也是这样。我们在他的愿望中与他相交:他愿意荣耀神,我们的工作也是为此;他愿意圣徒在他所在的地方与他同在,我们也愿意在他所在的地方与他同在;他愿意驱出罪恶,我们也在他的旗下争战;他愿意他父的名被一切受造之物所崇爱,我们也天天祷告说:“愿你的国降临。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。”我们在基督的苦难中与他相交:我们没有被钉十字架,我们没有受惨死,但当他受辱骂的时候,我们也受了辱骂;为他的缘故受谩骂、为跟从主受轻看、受世人的反对是一件甜蜜的事;门徒不应当高过他的主。我们也在他的工作中与他相交:用真理的话语和仁爱的行为服侍人。我们的吃喝都要像他一样,完成那差遣我们的所托付我们的工作。我们也在基督的喜乐中与他相交:我们以他的乐为乐,我们因他被高举而欢喜。信徒啊!你曾尝过那种快乐的滋味吗?天堂这边再也没有什么更纯更大的喜乐能比基督充满我们,使我们得以满足的喜乐了。他的荣耀等待我们与他有完全的相交,因为他的教会要与他一同坐在他的宝座上,作他所爱的新妇和王后。

《静夜亮光》十一月二十三日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十三日

 

经文: 你要登高山。(以赛亚书40:9)

 

每位信徒都应当「渴想神,就是永生神」(诗篇 42:2),渴慕攀登主的山,切望与祂面对面相见。当祂在泊山之巅等待着我们时,我们不应满足于在雾气迷蒙的山谷中休息。我的灵魂渴望饮用在高山颠峰的清澈之杯,那是为攀达的人而保留,为头为天上的甘露淋湿者而预备的。山露是何等清纯,高山的空气是何等清新,山上居民之窗开向新耶路撒冷,他们的粮食何等丰富!许多信徒满足于像矿工般的生活──不见阳光。他们像蛇一般吃尘土,殊不知其实他们能尝到如天使所食用的甘美食物。他们满足于穿着矿工的衣裳,殊不知其实他们可以穿上皇袍。眼泪损毁他们的颜面,殊不知其实他们的脸能被天上的油膏抹。许多信徒在地牢中呻吟,殊不知其实他们可以在殿顶上行走,观赏「佳美的山地和利巴嫩」(申命记 3:25)。信徒啊,从你黑暗的光景中苏醒吧!抛弃你的怠情、昏沉,冷淡或任何干扰你对基督──你灵魂的良人──无瑕疵和纯洁之爱的事物。让祂成为你灵魂喜乐的源头和中心。是什么迷惑你走进如此愚笨的光景、使你陷在坑中而不坐在宝座上呢?不要再活在受捆绑的低地, 神已赐你高山的自由。不要再满足于渺小的成就,要努力奔向崇高和属天的事物。渴望更崇高、更高贵、更丰盛的生命。向上达到天庭!与 神更亲近!

 

“主啊,你何时到我这里来?

哦,来吧,最亲爱的主!

亲近,亲近,与我更亲近,

你的亲近让我幸福。”

 

Scripture: “Get thee up into the high mountain.”(Isaiah 40:9)

 

Each believer should be thirsting “for God, for the living God”(Ps. 42:2), and longing to climb the hill of the Lord, and see him face to face. We ought not to rest content in the mists of the valley when the summit of Mount Tabor awaits us. My soul thirsteth to drink deeply of the cup which is reserved for those who reach the summit of the mountain, whose heads are wet with the dew of heaven. How pure is the dew of the hills, how fresh is the mountain air, how rich the fare of those who dwell on high, whose windows look into the New Jerusalem! Many believers are content to live like men in coal mines, who see not the sun; they eat dust like the serpent, when they could taste the heavenly food of angels.They are content to wear the miner's clothes, when they could put on king's robes.Tears mar their faces, when they might anoint them with heavenly oil. I am convinced that many believerslanguish in the dungeon when they could walk on the palace roofand view the “goodly mountain, and Lebanon” (Deut. 3:25). Rouse thee, O believer, from thy low condition! Cast away thy sloth, thy lethargy, thy coldness, or whatever interferes with thy spotless and pure love for Christ, thy soul's Husband. Make him the source, the center, and the circumference of thy soul's entire range of delight. What beguiles thee into such folly as to remain in a pit when thou mayst sit on a throne? Live not in the lowlands of bondage now that mountain liberty is conferred upon thee. Do not be satisfied any longer with thy dwarfish attainments, but press forward to things more sublime and heavenly. Aspire to a higher, nobler, and fuller life. Upward to heaven! Nearer to God!

 

“When wilt thou come unto me, Lord?

Oh come, my Lord most dear!

Come near, come nearer, nearer still,

I'm blest when thou art near.”

《竭诚为主》11月23日 使信徒分心的事

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月23日 使信徒分心的事

 

耶和华啊,求你怜悯我们,怜悯我们!因为我们被藐视,已到极处。(诗一二三3)

 

最要当心的,不是那些破坏我们对神信仰的事,而是破坏我们基督徒性情的事。“所以当谨守你们的心,不可行诡诈。”心智的影响至大,它是直透人心灵的仇敌,叫人的心偏离神。心智的某些倾向,是绝不容稍有放任的;若放任,就使我们对神的信心偏离。除非恢复在神面前安息的心,否则我们对他的信心就尽失,掌管我们的只是对肉体和智慧的信心。

 

提防“今生的忧虑”,因为这些事叫心灵产生错误的性情。很细微的事也足以分散我们对神的心,其能力之大,叫人诧异。要拒绝被今生的挂虑所占有。

另一分心的事,就是好辩的欲念。圣奥古斯丁祷告说:“主啊,救我脱离自我辩护的情欲。”心智的倾向,会破坏对神的信心。“我一定要为自己解释清楚,我一定要叫人明白。”主从来不解释什么;他让错处自己更正。

 

我们有时察觉别人的属灵生命停滞不前,接着就批评起来;这样,我们就阻塞了通往神的道路。神给我们洞悉力,并不是要我们批评,乃是要我们代求。

 

祈祷◆多少时候,我发现在我里面的是“律”,而不是我的智力,“看见耶和华的使者而跨进田间”。主啊,求你加添我属灵的敏锐,以致我可以察觉到你最微小的举动。

 

November 23 Distraction Of Antipathy

 

“Have mercy upon us, 0 Lord, have mercy upon us: for we are exceedingly piled with contempt.” Psalm 123:3

 

The thing of which we have to beware is not so much damage to our belief in God as damage to our Christian temper. “Therefore take heed to thy spirit, that ye deal not treacherously.” The temper of mind is tremendous in its effects, it is the enemy that penetrates right into the soul and distracts the mind from God. There are certain tempers of mind in which we never dare indulge; if we do, we find they have distracted us from faith in God, and until we get back to the quiet mood before God, our faith in Him is nil, and our confidence in the flesh and in human ingenuity is the thing that rules.

 

Beware of “the cares of this world,” because they are the things that produce a wrong temper of soul. It is extraordinary what an enormous power there is in simple things to distract our attention from God. Refuse to be swamped with the cares of this life.

 

Another thing that distracts us is the lust of vindication. St. Augustine prayed – “O Lord, deliver me from this lust of always vindicating myself.” That temper of mind destroys the soul's faith in God. “I must explain myself; I must get people to understand.” Our Lord never explained anything; He left mistakes to correct themselves.

 

When we discern that people are not going on spiritually and allow the discernment to turn to criticism, we block our way to God. God never gives us discernment in order that we may criticize, but that we may intercede.

愿主向我吹气

用於 《竭诚为主》11月23日

【歌譜下載】
Breathe on Me, Breath of God

用於 《竭诚为主》11月23日


基督精兵奮起

用於 《信心的支票簿》11月23日

【歌譜下載】
Soldiers of Christ, Arise

用於 《信心的支票簿》11月23日



《信心的支票簿》11月23日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十三日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

持之以恒

 

经文: 「耶和华你神必将这些国的民,从你面前渐渐赶出」(申命记7︰22)

 

我们不能期望只出击一次就能为主耶稣赢得众多胜利。因为谬误的思想和恶劣的习惯不是短时间内可以除灭的。有些地方,甚至要花上好几年的功夫,才能把危害居民的众多仇敌中的一个赶走。所以,切莫以表面上一点点的胜利沾沾自喜,我们必须要尽全力继续战斗。

 

我们在这个世界的工作,就是为耶稣战胜世界。我们绝不妥协,而要根除罪恶。我们不寻求人的欢心,而要与罪恶战斗到底。不忠、天主教行径、醉酒荒宴、污秽、欺善怕恶、与世俗为友、偏离正道,这些都要“被赶出”。

 

唯有主我们的神可成就这事。祂通过祂忠心的仆人们做工,并归颂赞给祂的名。祂应许将如此做工——“耶和华你神必将这些国的民,从你面前赶出。“祂会渐次地完成这工,好让我们学会警醒不倦,并增长信心,热切守望,弃绝属世的保障。让我们因着一点点的胜利而感谢神,并继续祈求更多得胜。若不见全地收复,归给耶稣,我们的刀就绝不入鞘。

 

奋起吧,我的心!一点点地前行,因为积跬步得以至千里!

 

Acquiring Perseverance

 

Scripture: "The LORD thy God will put out those nations before thee by little and little" (Deuteronomy 7:22).

 

We are not to expect to win victories for the LORD Jesus by a single blow. Evil principles and practices die hard. In some places it takes years of labor to drive out even one of the many vices which defile the inhabitants. We must carry on the war with all our might, even when favored with little manifest success.

 

        Our business in this world is to conquer it for Jesus. We are not to make compromises but to exterminate evils. We are not to seek popularity but to wage unceasing war with iniquity. Infidelity, popery, drink, impurity, oppression, worldliness, error; these are all to be "put out."

 

        The LORD our God can alone accomplish this. He works by His faithful servants, and blessed be His name. He promises that He will so work. "Jehovah thy God will put out those nations before thee." This He will do by degrees that we may learn perseverance, may increase in faith, may earnestly watch, and may avoid carnal security. Let us thank God for a little success and pray for more. Let us never sheathe the sword till the whole land is won for Jesus.

 

        Courage, my heart! Go on little by little, for many littles will make a great whole. 

《活水》九月二十三日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十三日

 

彼得的血气之勇是主所禁止的,保罗所用的心机,自己也放弃了。因为这不是属灵的战争所当用的,我们胜利的争战的能力,是出自基督的生命,和圣灵的能力;若不是从这里出发就是从肉体出发,是属血气的,即便有勇敢、有胆量、有办法,仍和世人没有分别。因为世人在世事上,也常是显出勇敢和毅力来。

 

主耶稣在争战上给我们留下了榜样,祂完全禁止肉体的活动,不用血气的力量,祂有法应付仇敌,但祂不作,祂对彼得说:「你想我不能求我父,现在为我差遣十二营多天使来么?若是这样,经上所说:事情必须如此的话,怎么应验呢?」(太二十六53至54)

 

血肉的战士主可以不用,天使是属灵的,但主耶稣仍然不用;祂要行在神的旨意中,为世人舍命,直接和撒但争战,什么力量都不用。

 

我们应当在这些事上心中常作准备,一旦有事临到我们身上,我们要用什么方法去应付呢?我们若不先倚靠神的大能大力,将自己的肉体和基督同钉十字架,把圣灵生命的力量充实在心中,要在战争上得胜是很不容易的。若是生命成熟,被圣灵充满,效法我们主的得胜也是很容易的,靠着那加力量给我们的主,凡事都能作。我们应当学习在基督里胜利的战争。

 

「祂被欺压,在受苦的时候却不开口;祂象羊羔被牵到宰杀之地,又像羊在剪毛的人手下无声,祂也是这样不开口。」(赛五十三7)

《荒漠甘泉》11月23日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月23日

 

「你叫你的民遇见艰难。」诗60:3

 

人生的试验都是造就我们,不是破坏我们的。

 

患难也许会拆毁我们的事业,可是能建立我们的品性。外面最大的打击,乃是里面最大的祝福。

 

如果神允许艰难临到我们。那临到我们的危险、患难,定规都是于我们有益的;倘使我们退缩、叛逆,我们必会蒙到损失。

 

--贝伯考克(MaltbieD. Babcock)

 

神的精兵都是从苦难中得来的。

 

以后,并没有建造高大的礼拜堂,留在那里开会,而是到各地去宣讲福音。——赫夫


十一月二十四日


返回日曆 Today' Manna


主所赐的平安

用於 《清晨甘露》十一月廿四日

【歌譜下載】
Like A River Glorious

用於 《清晨甘露》十一月廿四日


十架有地方

用於 《静夜亮光》十一月二十四日

【歌譜下載】
Room at the Cross for You

用於 《静夜亮光》十一月二十四日



《清晨甘露》十一月廿四日

十一月廿四日

 

在那里,耶和华必显威严与我们同在,当作江河宽阔之地。(赛33:21)

 

 

宽阔的江河使土地肥沃富饶。靠近宽大江河的地方出产既繁多又丰富。神对于他的教会也是这样。教会有神就有丰富。凡她所求的有什么他不给她呢?凡她所要的,有什么他没有呢?“在这山上,万军之耶和华必为万民用肥甘设摆筵席。”你要生命粮吗?它必如吗哪一样白天而降;你要甘美的溪水吗?必有磐石随着你,那磐石就是基督。若你有所缺少,那是你自己的错;若你穷困,你的穷困并不在他,而是在于你自己。江河宽阔之处,也是商业繁盛之区:我们荣耀的主对于我们好像是一个天上的商场。藉着我们的救赎主,我们便得与过去贸易;加弗瑞的丰富,恩约的宝藏,古时拣选的大福,永生的府库,都藉着我们恩主的大河源源不绝地临到了我们。我们与将来也有交易;河边满载的船只已自禧年驶来!我们已看到圣城降在地上的异象!藉着我们荣耀的主,我们得以与天使交通;与那被宝血洗净的光明圣者相交。不但这样,我们还得与无始无终的神相交。宽阔的江河更有安全的意思:古时用江河的天险作为屏障。亲爱的读者!神必作他的教会的屏障!魔鬼不能渡过神宽广的大河。它虽然欲使水逆流而行,但是不要怕,因为神是永远不改变的。撒但或者有这样的图谋,但它并不能损害我们;“其中必没有荡桨摇橹的船来往,也没有威武的船经过。”

 

撒但可以加害于我们的肉身,但它不能危害我们的生命!

《静夜亮光》十一月二十四日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十四日

 

经文: 再睡片时、打盹片时、抱着手躺卧片时,你的贫穷就必如强盗速来,你的缺乏彷佛拿兵器的人来到。(箴言24:33~34)

 

懒惰人最糟糕的要求就是让他打盹片刻,但他们若被指控为偷懒闲散尚要愤愤不平。他们最渴望的是抱着手躭卧片时,并且用一大堆理由来解释这种放任是极为合宜的。然而,就因为这些片时的休息,光阴逝去了,做工的时刻过去了,田地中满了荆棘。只是少许耽搁延宕,人毁灭了自己的灵魂。他们并不企图拖延许多年。他们觉得少许几个月会带来更适宜的季节。明天就要振作起来作正经事;但是此刻是如此繁忙和不适宜,因而他们祈求能被原谅。像滴漏中的沙粒,时光流逝。生命点点滴滴耗去,恩典的时机丧失了,都是因为「打盹片时」。哦,明智起来吧,抓住匆匆的时光,使用飞逝的时刻!愿主亲自教导我们这个神圣的智慧。否则最可怕的贫穷──永远的贫穷──正等着我们,到那时,即使我们只求得着一滴水,也是徒然。如同踩着坚定步伐赶路的旅客一样,贫穷压倒控制着怠惰的人,毁灭覆没了犹豫不决的人。时间一分一秒过去,这个可怕的追逐者就更接近。他身负他主人的重任,不能延宕,故此一路追逐不停。就像拿着兵器的人带着权柄与能力直闯而入一样,贫穷临到懒惰的人,死亡临到未悔改的人,不会有一个逃脱。哦,惟愿人在良好的时节能有智慧,趁着神圣之日破晓以前勤奋地寻求主耶稣。否则会来不及犁地撒种,悔改相信也为时已迟!收割季节来临时为错过撒种的时刻而哀痛是于事无补的。现在还来得及相信和做神圣的决定。但愿今晚,我们都能把握。

 

Scripture: “Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep: so shall thy poverty come as one that travelleth; and thy want as an armed man.”(Proverbs 24:33, 34)

 

The worst of sluggards only ask for a little slumber; they would be indignant if they were accused of thorough idleness. A little folding of the hands to sleep is all they crave, and they have a crowd of reasons to show that this indulgence is a very proper one. Yet by these littles the day ebbs out, and the time for labour is all gone, and the field is grown over with thorns. It is by little procrastinations that men ruin their souls. They have no intention to delay for years. They think a few months will bring a more convenient season. Tomorrow they will attend to serious things; but the present hour is so busy and altogether so unsuitable, that they beg to be excused. Like sands from an hour-glass, time passes, life is wasted by driblets, and seasons of grace lost by “little slumbers”. Oh, to be wise, to catch the hurrying hour, to use the moments that are fling by!May the Lord teach us this sacred wisdom.Otherwise, a poverty of the worst sort awaits us--eternal poverty--in which we will desire just one drop of water, and beg for it in vain. Like a traveller steadily pursuing his journey, poverty overtakes the slothful, and ruin overthrows the undecided.Each hour brings the dreaded pursuer nearer.He pauses not by the way, for he is on his master's business and must not delay. As an armed man enters with authority and power, poverty will come to the idle, and death to the unrepented, and there will be no escape. Oh,if only men would be wise in good season, and would seek diligently unto the Lord Jesus before the solemn Day dawns.Then it will be too late to plow and sow, too late to repent and believe. In harvest, it is useless to mourn that the seedtime was neglected. Faith and holy decision are still timely. May we obtain them this night.

《竭诚为主》11月24日 (专注地仰望)

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月24日

 

仰望的方向

 

看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手……我们的眼睛也照样望耶和华我们的神……(诗一二三2)

 

这节经文是对神完全信赖的描写。仆人的眼如何注视主人,我们的眼也同样仰望神,以致对他的容貌认识日增(赛五十三1)。我们一不仰望神,就产生属灵的漏症。这漏症不是由於外在的烦恼,而是在於我们有这样的幻想:[我想自己伸展得太用力了,用脚尖站立,努力像神,而不作一个谦卑平凡人。]要知道并没有太过竭力这一回事。

例如:你因为神而面临危机,但你有圣灵的印证,知道怎样去作才对。可是随着年日过去,你却逐渐有这样得结论 – [看来,我不是过分自负吗?我所作得不是太【过火】么?]你那些讲理智的朋友说:[别傻啦,你当时说起那个属灵醒觉,我们就看出是一时的冲动,你受不起那种压力的,神也不期望你这样做。]你就会说:[这个,我想自己的期望也太高了。]听来多谦卑,可是对神的信赖已尽失,开始信赖世界的见解。你不再仰赖神,不再抬头注视他,这就是危机。惟有等到神突然把你停住,你才晓得自己是在倒退。所以,一发现有漏症,就该立即补救。要承认在你与神之间有了阻隔,并且要立刻去对付。

 

祈祷◆噢,主啊,我在举止和行为上何等缓慢地表现神仁慈的恩典!你的美善何时才为着你的荣耀临到我身上?

全无隔膜

用於 《竭诚为主》11月24日

【歌譜下載】
Nothing Between my Soul and the Savior

用於 《竭诚为主》11月24日


你这不肯放我之爱

用於 《信心的支票簿》11月24日

【歌譜下載】
O Love That Will Not Let Me Go

用於 《信心的支票簿》11月24日



《信心的支票簿》11月24日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十四日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

原谅并赦免

 

经文: 「祂不长久责备,也不永远怀怒。」(诗篇103:9)

 

神有时会管教我们,否则对于我们这些犯错的可怜孩子而言,祂就不是一位智慧的天父。神的责备对那些真心悔过的人来说,是痛苦的,因为他们一方面觉得自己罪有应得,一方面觉得让神忧心是很不对的。我们俯身在祂面前,知道祂的管教是为我们好,同时也因惹祂生气而自觉愧疚。

 

但是祂的话语是何等的安慰!祂“不长久责备“。若我们悔改并远离罪,怀着一颗为罪忧伤痛悔的心,转向神,祂就会立即向我们展现笑颜。对于祂所深爱的儿女,神实在不愿整天向他们寒着脸,祂喜欢看到祂儿女的喜乐得以满足。

 

来吧,让我们寻求祂的面,我们没有理由绝望消沉;让我们爱这位会管教我们的神,因为不久我们就会高歌︰“祢的怒气却已转消,祢又安慰了我。“走开,你们这些阴暗的预感,你们这些灵魂的乌鸦!来吧,你们这些谦卑的盼望和感恩的记忆,你们这些心灵的白鸽!那很久之前已经赦免了我们的法官,会再一次像父亲一样原谅我们,让我们在祂甜美、永不改变的爱中,欢喜雀跃吧!

 

Pardon and Forgiveness

 

Scripture: "He will not always chide: neither will He keep His anger for ever" (Psalm 103:9).

 

 He will chide sometimes, or He would not be a wise Father for such poor, erring children as we are. His chiding is very painful to those who are true, because they feel how sadly they deserve it and how wrong it is on their part to grieve Him. We know what this chiding means, and we bow before the LORD, mourning that we should cause Him to be angry with us.

 

        But what a comfort we find in these lines! "Not always" will He chide. If we repent and turn to Him with hearts broken for sin and broken from sin, He will smile upon us at once. It is no pleasure to Him to turn a frowning face toward those whom He loves with all His heart: it is His joy that our joy should be full.

 

        Come, let us seek His face. There is no reason for despair, nor even for despondency. Let us love a chiding God, and before long we shall sing, "Thine anger is turned away, and thou comfortest me." Be gone, ye dark forebodings, ye ravens of the soul! Come in, ye humble hopes and grateful memories, ye doves of the heart! He who pardoned us long ago as a judge will again forgive us as a father, and we shall rejoice in His sweet, unchanging love. 

《活水》十一月二十四日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十四日

 

在环境紧压之下,一部分人离道反教了,一部分人失败跌倒了,一部分人退去隐藏了;就如以利亚,他是以色列国的战车马兵,也躺卧在罗藤树下发昏,似乎没有为神站立的人了;但神不灰心,这正是祂得胜的开始,等到受苦的日子满了,教会被炼净以后,祂的灵一震动,教会就要复兴起来,发昏的也得了能力,个个如同基甸的三百个勇士,打破瓶子,放出火把来,一面吹角,一面吶喊,他们出来胜了又胜。

教会经过苦难以后就有新的气象,如同经过严冬的植物,都欣欣向荣了。正如良人对女子所说的:「因为冬天已往;雨水止住过去了。地上百花开放;百鸟鸣叫的时候已经来到,班鸠的声音在我们境内也听见了;无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。」(歌二11至13)

 

一切的环境都是神所许可的,因为神知道什么样的环境与教会有利益,虽然在冷气之中叫我们感觉不舒适,但我们隐藏在温暖的翅膀底下,不但不受寒风的袭击,反倒更觉温暖、舒适,在患难中享受神所赐的平安,这正是主所告诉我们:「你们在我里面有平安。在世上你们有苦难;但你们可以放心,我已经胜了世界。」(约十六33)

想到这里,我们的心气就平下来,再一次安息在基督里面,不因恶劣的环境而惊慌,不因不顺的境遇而灰心,也没有肉体的怒气和活动,只有安静等候前面的美景。

《荒漠甘泉》11月24日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月24日

 

「你们要安静,要知道我是神。」诗46:10

 

音乐谱中能不能漏去休止符呢?诗篇中能不能漏去『细拉』呢?如果不能的话,人生也不能漏去安静。世上没有一件东西能像『安静』那样摸着我们的心。

 

只有在安静的时候,我们纔能得到『神所赐出人意外的平安』(腓4:7);纔能得到『平静安稳』(赛30:15)--得力的来源;纔能得到世界所不能给与、不能夺去的安息;纔能听见神微小的声音。

 

在轴上旋转得最快的车轮,它的中心有一个地方,是一无动静的;照样,在我们最忙碌的生活,我们的灵里仍能顶安静地与神单独亲近的。『耶和华在祂的圣殿中。全地的人,都当在祂面前肃敬静默』(哈2:20)

 

--选

 

慈爱的父阿,有时我们在无星之夜行走,四围全是黑暗;前面既没有星光,又没有月光。惨澹的黑暗似乎永远不会退去了。

 

在这样的沉寂中,你柔和的微声安慰了我们流血的心。我们听见了你微小的声音,看见了你焕发的慈容,我们的生命就新鲜得如同枯萎的花儿饮了雨露一般。

 

--选