Powr.io content is not displayed due to your current cookie settings. Click on the cookie policy (functional and marketing) to agree to the Powr.io cookie policy and view the content. You can find out more about this in the Powr.io privacy policy.

《十一月日曆 》每日靈糧|風火網頁

請選擇並點擊日子

更換月份

1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12


十一月二十五日


返回日曆 Today' Manna


荣耀的释放

用於 《清晨甘露》十一月廿五日

【歌譜下載】
Glorious Freedom

用於 《清晨甘露》十一月廿五日

Glorious Freedom

用於 《清晨甘露》十一月廿五日


怎能如此

用於 《静夜亮光》十一月二十五日

【歌譜下載】
And Can It Be That I Should Gain

用於 《静夜亮光》十一月二十五日



《清晨甘露》十一月廿五日

十一月廿五日

 

差遣我报告被掳的得释放。(路4:18)

 

除了耶稣之外无人能释放被掳的人,真正的自由惟有从他而来。这自由乃是按着公义所存留的;因为子,就是那承受万有的,有权使人自由。圣徒看重神的公义,因为现在这义也作了他们得救的保障。这自由是用重价所买来的。基督有权能宣告自由,但这自由却是用他的血所买来的。他藉着自己的捆绑使你得到自由。你的双肩为之一轻,因为他担当你的重担;你得了自由,因为他作了你的替身。但这自由虽然是重价买来的,他却白白地赐给你。他并不叫我们先作什么准备然后才可得这自由。他看见我们披麻蒙灰,就叫我们穿上自由的华美服装;正当我们软弱可怜之时,他救了我们,并不需要我们一切的帮助或功劳。耶稣一释放我们,我们就永远自由了,任何锁链不能再捆绑我们。撒但容或图谋奴役我们,但若有主同在,我们还惧怕谁呢?世界和试探容或要陷害我们,但他比一切攻击我们的仇敌更有能力。我们诡诈之心的恶计容或折磨、烦扰我们,但他的善工既已开头,就必成全到底。神和人的仇敌虽或协力同心、集中力量来攻击我们,但神既豁免了我们,称我们为义,有谁能定我们的罪呢?雄立岩穴、高翔云端的飞鹰也不及基督所释放的人更为自由。若我们既已不在律法之下,脱离了它的咒诅,就当用感恩和快乐的心在服侍神的事上实际表现出我们所得的自由。“我是你的仆人,是你婢女的儿子,你已经解开我的绑索。”“主啊!我当作什么?”

《静夜亮光》十一月二十五日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十五日

 

经文: 因祂对摩西说:「我要怜悯谁,就怜悯谁;要恩待谁,就恩待谁。」(罗马书9:15)

 

藉着这些话语,主清楚的表明根据祂的主权,祂有权给予或收回他的怜悯。因为生死大权是操在君王手中,所有全地的审判者有权根据他所看为最好的恕宥或定罪。罪恶使人丧失向 神要求的权利。因为罪,世人应当灭亡,即使所有人都灭亡,亦无抱怨之理由。主若要介入拯救任何人,就绝对可以做到,只要公义的目的不受阻挠即可。但是倘若祂决定最好让定罪的人受到正义之判决,也没有人能控告祂不公正。那些论及所有人都有权利被置于同等的地位之言论是愚蠢、不知羞耻的。反对恩典有差别,也就是骄傲人性敌视耶和华的王权和王位的那些悖逆言论,别的不说,最起码是无知的。当我们看到自己的全然败坏,我们配受刑罚,又看到神反对罪恶的公正裁决,我们就不会再对真理发怨言而认为神有义务要救我们了。倘若祂选择拯救别人,使我们受伤害,我们也没什么可抱怨的。祂若眷顾我们,那是祂对不配得仁慈的人所采取的自愿行动,为此我们要永远称颂祂的名。神所拣选的人如何才能完全地崇拜神的恩典呢?他们没有任何可夸口之处,因神的主权已有效的将其排除。惟有让主的旨意得荣耀,将人的功勋这一观念弃至永远的羞辱。在圣经中最使人谦卑的教义就是拣选的教义,那是最配受我们感激的事,并且也是最圣洁的事。信徒不应惧怕它,反而应当在它里面更崇敬更喜乐。

 

Scripture: “For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.”(Romans 9:15)

 

With these words, the Lord clearly claims the right to give or withhold his mercy, according to his own sovereign will. As the prerogative of life and death is vested in the monarch, so the Judge of all the earth has a right to spare or condemn the guilty, as seems best in his sight. Men by their sins have forfeited all their claims on God.They deserve to perish for their sins, and if they all do so, they have no ground for complaint. If the Lord steps in to save any, he may do so if the purposes of justice are not thwarted; However, if he judges that it is best to allow the condemned to suffer the righteous sentence, none may arraign him at their own court of opinion. Foolish and impudent are the discourses that say that all men have a right to be all placed on the same footing.Ignorant, if not worse, are the contentions against discriminating grace, which are but the rebellions of proud human nature against the crown and scepter of Jehovah. When we understand our own utter ruin,that we are deserving of punishment, and the justice of the divine verdict against sin, we no longer quibble at the truth that the Lord is not obligated to save us.We do not complain if he chooses to save others, as though he were doing us an injury.Instead, we feel that if he graciously looks upon us, it will be his own free act of goodness, undeserved on our part, for which we will forever bless his name.How shall those who are the subjects of divine election sufficiently adore the grace of God? They have no room for boasting, for sovereignty most effectually excludes it. The Lord's will alone is glorified, and the very notion of human merit is cast out to everlasting contempt. There is no more humbling doctrine in Scripture than that of election, none that promotesmore gratitude, and, consequently, none more sanctifying. Believers should not be afraid of it, but rejoice in it with adoration.

《竭诚为主》11月25日 属灵贯彻的秘诀

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月25日 属灵贯彻的秘诀

 

但我断不以别的夸口,只夸我们主耶稣基督的十字架。(加六14)

 

一个人在重生之初,会有很多不一致的地方 – 有一些互不协调的情感,也有一些互不相连的事物。在使徒保罗最深处有坚强稳固的贯彻如一,任凭外在生活怎样改变,也不受骚扰,因为他是扎根在神的根基上。我们没有属灵上的协调,多半是因为我们太着意于外在事物的协调。保罗住在地下室,而我们却活在表面事物上的上层,两者未有相通的机会。保罗的协调是建基于最基本的事上。他协调最大的根源,就是神救赎人类所付上的痛苦 – 耶稣基督的十字架。

 

你要向自己重述所信的是什么,然后把其余的事物除掉,归回那唯一的基石 – 主耶稣的十字架。从历史的观点看来,十字架是微不足道的。可是从圣经观点来看,却比世上所有王国更重要。我们传讲的资讯,若不提神在十字架上的惨痛,就必无所成,神的能力也无法传递给人。这听来似乎很有趣,但确是没有十架,就毫无能力。当传扬十字架,神的能力就释放出来。“神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人。”“我们却是传钉十字架的基督。”

 

祈祷◆主啊,我在你面前的生活,似乎是毫无目的、黯淡无光,直至你在我里面出现。因着我相信你大能的救赎,我敬拜你。可是,噢!能够察觉你的感动却是另一回事!

 

November 25 The Secret Of Spiritual Coherence

 

“But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ.” Galatians 6:14

 

When a man is first born again, he becomes incoherent, there is an amount of unrelated emotion about him, unrelated phases of external things. In the apostle Paul there was a strong steady coherence underneath, consequently he could let his external life change as it liked and it did not distress him because he was rooted and grounded in God. Most of us are not spiritually coherent because we are more concerned about being coherent externally. Paul lived in the basement; the coherent critics live in the upper storey of the external statement of things, and the two do not begin to touch each other. Paul's consistency was down in the fundamentals. The great basis of his coherence was the agony of God in the Redemption of the world, viz., the Cross of Jesus Christ.

 

Re-state to yourself what you believe, then do away with as much of it as possible, and get back to the bedrock of the Cross of Christ. In external history the Cross is an infinitesimal thing; from the Bible point of view it is of more importance than all the empires of the world. If we get away from brooding on the tragedy of God upon the Cross in our preaching, it produces nothing. It does not convey the energy of God to man; it may be interesting but it has no power. But preach the Cross, and the energy of God is let loose. “It pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.” “We preach Christ crucified.”

惟靠主耶穌的寶血

用於 《竭诚为主》11月25日

【歌譜下載】
Nothing But The Blood

用於 《竭诚为主》11月25日


大哉,聖哉,耶穌尊名

用於 《信心的支票簿 11月25日

【歌譜下載】
All Hail the Power of Jesus' Name

用於 《信心的支票簿 11月25日



《信心的支票簿 11月25日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十五日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

大山夷为平地

 

经文: 「大山哪,你算什么呢?在所罗巴伯面前,你必成为平地。他必搬出一块石头,安在殿顶上。人且大声欢呼说:‘愿恩惠恩惠归与这殿。‘」(撒迦利亚书4︰7)

 

此刻在我们的人生道路上,或许困难、悲伤、各样的需求,犹如高山一样拦住我们的去路,以任何常规的判断,都看不到任何出路可以越过它、穿过它或是绕过它。让我们邀请信心来,高山会立刻消失,变为平地。但信心来自于主的话——“万军之耶和华说:不是倚靠势力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的灵,方能成事。”当我们遭遇人生不可逾越的各样试炼时,这个颠扑不破的真理是我们首要的装备。

 

我知道我什么都做不了,而且依靠人也是枉然。“不是依靠势力”。眼所能见的东西都不可靠,惟有眼不能见的圣灵才是可靠的。必须唯独让神做工,必须不得依靠任何人或工具。若是如此,全能的神就会插手管这件事,那么,巍峨的群山也如若无物。祂可以移动地球,就像小孩踢足球一样。神可以把这样的能力赐给我们。若神要我们移动阿尔卑斯山,靠着祂的圣名,我们也能做到。它虽是世界的高峰,但就在我们的软弱面前,它也会变为平地,因为神已经如此说了。若是神站在我这边,我还怕什么吗?

 

MOUNTAINS TURNED TO PLAINS

 

Scripture: "Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain; and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it" (Zechariah 4:7).

 

At this hour a mountain of difficulty, distress, or necessity may be in our way, and natural reason sees no path over it, or through it, or round it. Let faith come in, and straightway the mountain disappears and becomes a plain. But faith must first hear the word of the LORD--"Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith the LORD of hosts." This grand truth is a prime necessity for meeting the insurmountable trials of life.

 

        I see that I can do nothing and that all reliance on man is vanity. "Not by might." I see that no visible means can be relied on, but the force is in the invisible Spirit. God alone must work, and men and means must be nothing accounted of. If it be so that the Almighty God takes up the concerns of His people, then great mountains are nothing. He can remove worlds as boys toss balls about or drive them with their foot. This power He can lend to me. If the LORD bids me move an Alp I can do it through His name. It may be a great mountain, but even before my feebleness it shall become a plain; for the LORD hath said it. What can I be afraid of with God on my side? 

《活水》十一月二十五日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十五日

 

日月、星辰有所改变,都是神从天空中显出的异兆,指示人要儆醒。科学家说是天体的运行,不当迷信。但我们的圣经说这是异兆,不是迷信。这些好比飞机空袭的时候,放出警笛,报告大家要儆醒预备、要防空。但我们都明白警笛是如何制造的,如何使用它;若是我们听见警报之后,不在意,也不预备,不逃避,也不隐藏,反而快去研究警笛是如何制造的?是怎样发声的?是谁管理的?这岂不是大笑话吗?警笛是可以研究的,可以明白如何制造的,但不是在发出警报的时候去研究它。

 

看日月、星辰的异兆也是如此,虽然我们都知道日月、星辰的异像是怎样发生的,天文家能给我们讲明白,我们也信他们的话,但它们出现的时候是神藉此以警告世人的,若不接受警告,反而此时去研究天文,研究它们是怎样会有的,和听见警报而不防空,却是去研究警笛有什么分别?

 

主被钉十字架的时候:「那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。」(路二址三44至45)这次的日头变黑暗,是说明他们钉耶稣在十字架上是引起大灾祸来。

 

主自己也说:「日月星辰要显出异兆;地上的邦国也有困苦;……天势都要震动;人想起那将要临到世界的事,就都吓得魂不附体。」(路二十一25至26)

 

主耶稣再来的一天,是世上最可怕的一天,主耶稣自己说:「日头变黑了,月亮也不放光,众星要从天上坠落,天势都要震动。那时,人子的兆头要显在天上。」(太二十四29至30)

《荒漠甘泉》11月25日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月25日

 

「取几枝箭来……打地罢。他打了三次,便止住了。神人向他发怒,说,应当击打五六次。」王下13:18,19

 

这几句话的信息多么警惕!约阿施自以为打了二次、三次,已经很有信心了。但是神和神人都大失望。

 

约阿施曾得到一些东西,并且得的不少--他所得的,和他所信的,适正相符;但是他没有得到神所要给他的一切。他失去了许多应许和祝福。他得了一些比别人好的东西,可是他没有得到神的最好。

 

亲爱的,这是多么严重的一件事!我们应当学习祷告得透切!

--宣信(A.B. Simpson)

 

『充充足足的成就一切超过我们所求所想的」(弗3:20)

 

让我们看保罗所用的字句--『充充足足』,『一切』,『超过』........啊!每一个字里面包含着神无限的爱和能力!

 

--宣道会报(TheAlliance)


十一月二十六日


返回日曆 Today' Manna


信徒快遵主命

用於 《清晨甘露》十一月廿六日

【歌譜下載】
O Zion, Haste

用於 《清晨甘露》十一月廿六日


美麗錫安神的聖城

用於 《静夜亮光》十一月二十六日

【歌譜下載】
Glorious Things of Thee are Spoken

用於 《静夜亮光》十一月二十六日



《清晨甘露》十一月廿六日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1836  — 1925

富善

Chauncey Goodrich
十九、二十世纪著名美国公理会宣教士,在中国宣教整整六十年,其最重要的贡献是主持翻译了《官话和合本新旧约全书》,这是他为中国教会留下的宝贵遗产。

 

https://bdcconline.net/zh-hans/stories/fu-shan   

十一月廿六日

 

凡你手所当作的事。要尽力去作。(传9:10)

 

“凡你手所当作的事”是指着你手所能作的事说的,有很多事情我们心里想作,可是至终也没有作出来。能心里想到是好的,但我们要有所作为,徒在心里空想、嘴里空说是没有用的;我们必须实际上作出我们的手“所当作的事”。一桩善行比千样高妙的理论更有价值;我们不要等待更大的机会,或者是另外的工作,而要天天作“你手所当作的”。人生是不再的!过去的已经过去了,将来的还没有来到;除了现在之外别的时间都不是我们的。所以不要等到你的经验成熟之后再服侍神。现在就当努力结果子,现在就当服侍神,但要留心你作成当作的事所用的方法——“要尽力去作”。要立即去作;不要因为今天贪懒,就把当作事留到明天,终至把你的生空白消磨。光想明天作事的人并不能服侍神。我们藉着作今天的事才能尊敬基督并蒙赐福。凡你所为基督作的事,都当全心全力来作。不要为基督含含混混地作一点工就算完了,凡认为是眼前不得不作的事,就当尽心、尽意、尽力来服侍他。

 

但基督徒的力量在哪里呢?他并没有力量,因为他十分软弱;他的力量乃在于万军之耶和华。因此我们当寻求他的帮助;让我们在作我们的“手当作的事”时,要先祷告并且相信;让我们等候耶和华的帮助。这样我们所作的必然成功,而且有效果。

《静夜亮光》十一月二十六日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十六日

 

经文: 见所罗巴伯手拿线砣,就欢喜。(撒迦利亚书四:10)

 

这些「小东西」(亚4:10) 表示所罗巴伯手中的工作已经开始了,那就是重建耶路撒冷的圣殿。没有人能忽视小的开始,因为耶和华已经兴起一人,他将坚持下去直至基石已备妥,并听到胜利的欢呼声(参见亚4:7)。线砣是在巧匠的手中。从属灵上而言,这对在主耶稣里的每一信徒而言是一大安慰。恩典之工在开始时可能很小,但是线砣就在那可信靠的手中,比所罗门更伟大的建造师负责建造属天的殿。「祂不灰心,也不丧胆」(赛42:4),直到最高的殿顶升起为止。倘若线砣在一般人的手中,那我们会为建筑物担忧。然而「耶和华所有喜悦的事必在耶稣手中亨通。」(赛53:10);重建圣殿的工作的进行并非没有规律,无人照管的,因为监督的手中握有良好的器具。倘若墙未经适当之计划和监工而匆忙砌起,就可能会偏斜,但是使用线砣的是蒙拣选的监督。同样的,耶稣一直不断的监督着祂属灵殿宇的建造,因此它能造得既稳固又美好。我们喜欢速成的结果,耶稣却宁愿有仔细的判断。祂要用线砣,凡不在线内的每块石头必被拆除,这就是许多谄媚之工失败和许多闪耀的信心见证被推翻的原因。审判主的教会不是我们的责任,因为耶稣有坚定的手和真实的眼,祂善于使用线砣。我们不当为审判在祂手中而欢欣?线砣被积极地使用,就在建造者的手中,这肯定地指出祂要推进工作直至完成。主耶稣啊,当我们见到祢在进行伟大的工程时,我们是多么喜乐!哦,荣美的锡安,你的城墙依然是一片荒芜!兴起吧,荣耀的建造者,使这废墟在你再临时可以欢喜快乐。

 

Scripture: “They shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel.”(Zechariah 4:10)

 

“Small things” (Zech. 4:10)marked the beginning of the work in the“hand ofZerubbabel”, the work of rebuilding the temple in Jerusalem. Yet no onecould despise these “small things,” for the Lord had raised up one who would persevere until the capstone could be brought forth with shouts (v. 7). The “plummet” or plumb line was in good hands. Spiritually, this is a comfort to every believer in the Lord Jesus.Even if the work of grace is very small in its beginnings, the plumb line is in good hands, for a master builder greater than Solomon has undertaken the building of the heavenly temple.He “shall not fail nor be discouraged”(Isa. 42:4)untill the topmost pinnacle is raised. If the plumbline were in the hand of a mere human being, we might worry about the building.However, “the pleasure of the Lord shall prosper”(Isa. 53:10) in Jesus’ hand. The work of rebuilding the temple did not proceed irregularly, and without care, for the overseer’s hand carried a good instrument. If the walls had been constructed hurriedly, without due supervision, they might not have been built completely upright. Yet the plumbline was used by the chosen overseer. Similarly, Jesus is continuously watching over the construction of his spiritual temple, so that it may be built securely and well. We are for haste, but Jesus is for judgment. He will use the plumb line, and what is out of line must come down, every stone of it. This is why many promising works have failed and many glittering professions of faith have fallen by the wayside. It is not for us to judge the Lord's church, since Jesus has a steady hand and a true eye, and can use the plummet well. Do we not rejoice to see judgment left to him? The “plummet” was in active use—it was in the builder's hand; a sure indication that he meant to push forward with the work to completion. O Lord Jesus, how would we indeed be glad if we could see thee at thy great work. O Zion, the beautiful, thy walls are still in ruins! Rise, thou glorious Builder, and make her ruins to rejoice at thy coming.

《竭诚为主》11月26日 属灵能力的集中

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月26日 属灵能力的集中

 

只夸我们主耶稣基督的十字架。(加六14)

 

若你要在必死的肉身上体验、认识神的能力(就是耶稣复活的生命),就必须专注于他的悲剧。不要在属灵的徵兆里追寻个人的利益,只要单单注视神的悲剧,那么神的能力就必立即在你里面。“仰望我”,注意那客观的源头,然后那主观的能力就必出现。我们若不集中在正确的事上,就会失掉能力。十字架的果效,就是救恩、成圣、医治等;可是我们并不是传这些,乃是传耶稣基督和他钉十字架。宣扬耶稣,果效就自然产生。把你传讲资讯的焦点放在神的中心上,那么即或会众似乎并不在意,也必然会有改变。若我传讲的是自己的事,那么所讲的对你便毫无意义,正如你讲你的,与我不相干一样。可是,若我传讲的是神的真理,你必被他抓住,而我也同样被抓住。我们必须集中灵力的中心,就是十字架,接驳在能力的源头上,能力就释放出来。在圣洁运动及追求属灵经历的聚会中,我们很容易把注意力放在十字架的果效上,而忽略基督的十字架。

 

今日教会被指为软弱无能,这批评实在是有道理的。教会软弱的原因之一,是没有集中属灵的能力,没有浸透在加略山上的悲剧,也没有多点想救赎的真义。

 

祈祷◆噢,主啊,我的神,你是何等奇妙和大有能力地让我知道,过去所发生的救赎,是一项充满启示的伟大事情。

 

November 26 The Concentration Of Spiritual Energy

 

“. . . save in the cross of our Lord Jesus Christ.” Galatians 6:14

 

If you want to know the energy of God (i.e., the resurrection life of Jesus) in your mortal flesh, you must brood on the tragedy of God. Cut yourself off from prying personal interest in your own spiritual symptoms and consider bare-spirited the tragedy of God, and instantly the energy of God will be in you. “Look unto Me,” pay attention to the objective Source and the subjective energy will be there. We lose power if we do not concentrate on the right thing. The effect of the Cross is salvation, sanctification, healing, etc., but we are not to preach any of these, we are to preach Jesus Christ and Him crucified. The proclaiming of Jesus will do its own work. Concentrate on God's centre in your preaching, and though your crowd may apparently pay no attention, they can never be the same again. If I talk my own talk, it is of no more importance to you than your talk is to me; but if I talk the truth of God, you will meet it again and so will I. We have to concentrate on the great point of spiritual energy – the Cross, to keep in contact with that centre where all the power lies, and the energy will be let loose. In holiness movements and spiritual experience meetings the concentration is apt to be put not on the Cross of Christ, but on the effects of the Cross.

 

The feebleness of the churches is being criticized to-day, and the criticism is justified. One reason for the feebleness is that there has not been this concentration of spiritual energy; we have not brooded enough on the tragedy of Calvary or on the meaning of Redemption.

十架为我荣耀

用於 《竭诚为主》11月26日

【歌譜下載】
Jesus, Keep Me Near the Cross

用於 《竭诚为主》11月26日


【主至尊至榮】

1 縱然匯合一切尊貴佳美名號,

是人類所熟知,或天使曾宣告,

不足表示我主尊貴,不足彰顯救主榮威。

2 主,偉大的先知,你名我要稱揚,

快樂救恩佳音,你已帶來世上,

罪得赦免,地獄攻破,我們得贖與神相和。

3 耶穌我大祭司,為我流血受苦,

我罪咎的良心,無別祭物可贖,

一次流血赦我罪尤,在神右邊為我代求。

Join All The Glorious Names

用於 《信心的支票簿》11月26日



《信心的支票簿》11月26日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十六日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

天堂的炼金术

 

经文: 「你们的忧愁要变为喜乐。」(约翰福音16︰20)

 

 门徒的忧伤,是因着主的死亡和永远与祂的隔绝,但当主从死亡里复活,并在他们当中显现时,他们的忧伤就变为喜乐。圣徒所有的忧伤,无论是多深沉,即使表面上看起来仿佛他们必要永远在那苦涩的源泉中,都可以这样转变成为喜乐。

 

忧伤越多,喜乐也会越多。若你觉得你的十字架最重,神要赐给你的喜乐也越大;你所承受的压力越沉重,后来经历的快乐会越多,就像钟摆的摆动,幅度越大,弹回来的力量也越大。对哀伤的回忆会让喜悦的滋味更强烈:凡事都要经过对比,才能对照出两者之间的悬殊,就像钻石放在黑绒布上,才更显出它的光彩耀眼!

 

来吧,我的心,振奋起来!我现在有多忧伤,过一会儿,我就会同样地喜乐。耶稣告诉我们,借着属天的炼金术,我们的忧伤能转变成为喜乐。我不懂这变化是如何产生,但我就是相信,并用期待的心,唱出快乐歌声。灵里的低潮不会长久,我马上就要加入昼夜赞美耶和华的行列,我更要高唱,神的慈悲救拔我脱离痛苦与折磨。

 

Heavenly Alchemy

 

Scripture: "Your sorrow shall be turned into joy" (John 16:20).

 

Their particular sorrow was the death and absence of their LORD, and it was turned into joy when He rose from the dead and showed Himself in their midst. All the sorrows of saints shall be thus transmuted, even the worst of them, which look as if they must forever remain fountains of bitterness.

 

        Then the more sorrow, the more joy. If we have loads of sorrow, then the LORD's power will turn them into tons of joy. Then the bitterer the trouble the sweeter the pleasure: the swinging of the pendulum far to the left will cause it to go all the farther to the right. The remembrance of the grief shall heighten the flavor of the delight: we shall set the one in contrast with the other, and the brilliance of the diamond shall be the more clearly seen because of the black foil behind it.

 

        Come, my heart, cheer up! In a little while I shall be as glad as I am now gloomy. Jesus tells me that by a heavenly alchemy my sorrow shall be turned into joy. I do not see how it is to be, but I believe it, and I begin to sing by way of anticipation. This depression of spirit is not for long; I shall soon be up among the happy ones who praise the LORD day and night, and there I shall sing of the mercy which delivered me out of great afflictions. 

《活水》十一月二十六日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十六日

 

一切的恩惠都是神所赐的,连享大名也是神所赐的,圣经中记载了几个享有大名的人,他们在世还无名的时候,神已经告诉了他们。

 

亚伯拉罕得着享大名,成了万国有信心之人的始祖,亚伯拉罕没有作过什么伟大的事、立过什么非常的功,他的大名实在是神所赐的;他刚蒙选召的时候,在他的路程上还没有迈开第一步,神就对他说:「叫你的名为大。」(创十二2)

 

大卫王也是世上有大名的人,他的大名也是神所赐的,以色列国有多少君王,世界上有多少君王,谁能比大卫为君王的名更大呢?神曾籍先知拿单对他说:「我必使你得大名,好像世上大大有名的人一样。」(撒下七9)

 

一切有名的人没有一个人能赶上主耶稣的名,祂超过了一切有名的,不但是今世的,连来世的也都超过了。当神赐主耶稣超乎万名之上的名的时候,乃是世人要将祂的名从世上除掉的时候。因为是出于神,就没有不成功的事情。

 

亚伯拉罕和大卫为什么得了大名,就是因为他们作了主耶稣肉身的先祖。因着主的大名而得名。你若愿意得着美名,也必须在主的名里有分。世界上的名誉不要紧,神家的美名是可羡慕的;我们不当爱世上的虚荣虚名,但在永世里的美名应当努力争取。

保罗也叫人注意永世里的美名,他说:「我还有未尽的话;凡是真实的、可敬的、公义的、清洁的、可爱的、『有美名的』;若有什么德行,若有什么称赞,这些事你们都要思念。」(腓四8)

《荒漠甘泉》11月26日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月26日

 

「迦勒问他说,你要甚么。他说,求你赐福给我,你既将我安置在南地,求你也给我水泉。他父亲就把上泉下泉赐给他。」书15:18,19

 

押撒的地是『南地』--一块在烈日之下非常炎热的地。他父亲给了他水泉,从此山上有不竭的泉水流下来使全地凉爽、肥沃了。

 

我们所在环境,无论如何炎热、荒芜、艰难、痛苦、平庸,我们总能找到喜乐和祝福的。因为我们的父亲已把活水的泉源赐给我们了。

 

大卫在洗革拉的灰烬中,虽然他的妻子儿女都被掳去,众人说,要用石头打死他,『大卫却倚靠耶和华』(撒上30:6)。

 

哈巴谷虽然看见无花果树不发旺、田地不出粮.......他仍能唱说:『然而我要因耶和华欢欣,因救我的神喜乐』(哈3:18)。

 

以赛亚在西拿基立上来攻击犹大的时候,虽然似乎山都摇动到海心了,他仍能用信心唱说:『有一道河。这河的分汊,使神的城欢喜....神在其中。城必不动摇』(诗46:4,5)。

 

许多殉道者在火焰中仍有喜乐;许多信徒在患难中仍有平安;这是为甚么绿故呢?乃是因为他们能和大卫一同唱说:『我的泉源都在你里面』(诗87:7)。

 

啊!我们的父亲所赐给我们的水泉多么宝贵!


十一月二十七日


返回日曆 Today' Manna


為耶穌而活

用於 《清晨甘露》十一月廿七日

【歌譜下載】
Living for Jesus

用於 《清晨甘露》十一月廿七日


Come and Rejoice With Me

用於 《静夜亮光》十一月二十七日



《清晨甘露》十一月廿七日

十一月廿七日

 

大祭司约书亚站在耶和华的使者面前。(亚3:1)

 

我们从大祭司约书亚就看到了神的每一位儿女,他们因基督的血得以近前、受教作服侍神的圣工,并进入幔子内。耶稣使我们成为君王和祭司归于神,就是还在世上的时候我们也能使用我们祭司的权柄,过着分别为圣的生活,并作圣工。但这位大祭司是“站在耶和华的使者面前”,就是说站着执行职务,这是每一位真正信徒的永久地位。现在到处都是神的殿,他的民在日常的工作上都能侍奉他,和在他的殿里是一样的。他们应当常常这样“侍奉”,献上祷告和赞美的灵祭,并献上自己当作“活祭。”但要注意约书亚站在什么地方侍奉神?乃是站在耶和华的使者面前。我们这些污秽的人只能藉着一位中保才能成为神的祭司。我把我所有的献陈在使者面前,就是新约的使者主耶稣基督;藉着他,我们的祷告因为包在他的祷告里便得蒙悦纳,我的赞美也因藏在基督园中所出的乳香、没药和沉香袋中而馨香无比。若我别无所有,只把我的眼泪献上,他必与他自己的眼泪一同藏在泪囊之中,因为他也曾哭过;若我只能把我的呻吟和叹息带给他,他必接纳这些蒙悦纳的祭,因为他也曾伤心,也曾在灵中叹息过。我自己站在他里面,在爱子里蒙悦纳;我一切不洁的工作,本当被神所憎恶但在他里面,神一闻这香气,就悦纳了它们。他得了满足,我得了赐福;那末,你看到基督徒的地位了吗?“祭司……站在耶和华的使者面前。”

《静夜亮光》十一月二十七日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十七日

 

经文: 过犯得以赦免,乃是照祂丰富的恩典。(以弗所书1:7)

 

当罪人听到「赦免」二字时,在他耳中还会有比这更甜美的字眼吗?那是如同被掳的以色列人见到禧年的银色通告一般。当饶恕的爱光照入已被定罪之人的牢房内,将灭亡的人在绝望的午夜中见到一线希望,这爱光就是永远的祝福。罪,如我这般的罪被赦免了,永远的被赦免了,这是可能的吗?地狱是我作为罪人的份。如果罪仍留在我身上,我将不可能逃脱。罪担能被挪去、朱红罪污能被除去吗?我的牢狱那坚不可摧的顽石能从它稳固的榫眼被松开,或者门闩被提起么?耶稣告诉我,因为祂,我能称义。永远称颂赎罪大爱之启示,它不仅告诉我赦免是可能的,并且对一切安息在耶稣之内的人是有保障的。我相信神所命定的挽回祭——被钉十字架的耶稣。因为祂代罪之痛苦及受死,我的罪此刻得到永远的赦免。这给我带来的是怎样的欢喜!被完全饶恕的灵魂将会何等欣喜若狂!我向祂献上我所有的一切,因为祂的大爱——非靠我的努力而得到的——成为我的替身、藉着他的血完成了我的救赎。白白的赦免展现了何等丰富的恩典啊!恩典赦免一切、完全赦免、白白的赦免、永远的赦免——这是多么奇妙的赦免!当我回想过去的罪是多么深重,将我从罪中洗净的宝贵血滴是何等珍贵,而这恩典的行动印证了我得饶恕,我心就充满惊讶、崇敬之情。我俯伏在赦免我的宝座前,我紧握那解救我的十字架。藉着这位道成肉身的 神,今晚我是一个已蒙饶恕的灵魂,我要用我的余生来服事祂。

 

Scripture: “The forgiveness of sins, according to the riches of his grace.”(Ephesians 1:7)

 

Could there be a sweeter word in any language than that word “forgiveness,” when it sounds in a guilty sinner's ear? It is like the silver notes of jubilee to the captive Israelite.May the dear star of pardon, which shines into the cells of the condemned, and gives the perishing a gleam of hope amid the midnight of despair,be forever blessed! Can it be possible that sin, such sin as mine, can be forgiven -- forgiven altogether, and forever? Hell is my portion as a sinner. There is no possibility of my escaping from it while sin remains upon me. Can the load of guilt be lifted, the crimson stain removed? Can the impenetrable stones of my prison ever be loosed from their mortises, or the doors be lifted from their hinges? Jesus tells me that I may be blameless. For ever blessed is the revelation of atoning love, which tells me not only that pardon is possible, but that it is secured to all who rest in Jesus. I have believed in the appointed propitiation, even Jesus, who was crucified.Therefore my sins are, at this moment and forever, forgiven by virtue of his substitutionary pains and death. What joy this forgiveness brings! How blissfulit is to be a perfectly pardoned soul! I dedicate all that I am to him who,out of his own love --unearned by me -- became my surety and worked redemption for me through his blood. What riches of grace does free forgiveness exhibit! To forgive at all, to forgive fully, to forgive freely, to forgive for ever -- there is a constellation of wonders in this forgiveness.When I think of about how great my sins were, how dear the precious drops of blood were that cleansed me from them, and how gracious was the method by which pardon was sealed for me, I am overcome with marveling, worshipping affection. I bow before the throne that absolves me, and I clasp the cross that delivers me.For the rest of my life, I will serve the Incarnate God, through whom I am a pardoned soul tonight.

《竭诚为主》11月27日 属灵能力的分别为圣

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月27日 属灵能力的分别为圣

 

因这十字架,就我而论,世界已经钉在十字架上。就世界而论,我已经钉在十字架上。(加六14)

 

我若着眼于基督的十字架,就不会成为一个主观的敬虔者,只注意自己的洁白;而会一心一意关注主耶稣所关注的事。我们的主不是隐逸者,也不是遁世苦行者,他没有把自己与社会隔绝,可是在他里面,却是一直与这世界分开。他并不是高高在上,但他活在另一个世界里。他十分入世,甚至当时一些宗教人士形容他为贪食好酒,但主从不让任何事物阻碍他分别为圣。

 

假冒的分别为圣,就是故意放弃一些东西,以为这样可以储藏属灵的能力,留日后之用,但那是绝对错误的。神的灵曾粉碎许多人的罪,可是人仍未得释放。今日所见的宗教生活,与主耶稣一生活泼的圣洁生活截然不同。“我不求你叫他们离开世界,只求你保守他们脱离那恶者。”我们活在世上,却不属这世界;我们的分割是在根基上,不是在外表上。

 

我们绝不可让任何事物干扰属灵能力的分别为圣。分别出来是我们的本份,成圣则是神的工作;我们必须坚心决意只关注神所关注的事。对于困扰的问题,就问一问:“这是主耶稣所关注的吗?还是与主为敌的灵所关注的事?”

 

祈祷◆噢,主啊,愿你膏立这个地方来赞美你;愿你膏立我们这里的每一个人来赞美你。愿你在这一刻,将圣灵那愉快的微风吹拂我们。

 

November 27 The Consecration Of Spiritual Energy

 

“By whom the world is crucified unto me, and I unto the world.” Galatians 6:14

 

If I brood on the Cross of Christ, I do not become a subjective pietist, interested in my own whiteness; I become dominantly concentrated on Jesus Christ's interests. Our Lord was not a recluse nor an ascetic, He did not cut Himself off from society, but He was inwardly disconnected all the time. He was not aloof, but He lived in another world. He was so much in the ordinary world that the religious people of His day called Him a glutton and a wine-bibber. Our Lord never allowed anything to interfere with His consecration of spiritual energy.

 

The counterfeit of consecration is the conscious cutting off of things with the idea of storing spiritual power for use later on, but that is a hopeless mistake. The Spirit of God has spoiled the sin of a great many, yet there is no emancipation, no fullness in their lives. The kind of religious life we see abroad to-day is entirely different from the robust holiness of the life of Jesus Christ. “I pray not that Thou shouldest take them out of the world, but that Thou shouldest keep them from the evil.” We are to be in the world but not of it; to be disconnected fundamentally, not externally.

 

We must never allow anything to interfere with the consecration of our spiritual energy. Consecration is our part, sanctification is God's part; and we have deliberately to determine to be interested only in that in which God is interested. The way to solve perplexing problems is to ask – Is this the kind of thing in which Jesus Christ is interested, or the kind of thing in which the spirit that is the antipodes of Jesus is interested?

我今转身背向俗世

用於 《竭诚为主》11月27日

【歌譜下載】
I’ve turned my back upon the world

用於 《竭诚为主》11月27日


我今欢然安息

用於 《信心的支票簿》11月27日

【歌譜下載】
Jesus! I Am Resting, Resting

用於 《信心的支票簿》11月27日



《信心的支票簿》11月27日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十七日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

一路得享安息

 

经文: 「耶和华说:“我必亲自和你同去,使你得安息。“」(出埃及记33︰14)

多么宝贵的恩言!主啊,让我懂得支取这应许。

 

在世上我们只是客旅,没有固定、永远的家乡,时候到了,我们会有迁移搬动。时常是当我们在某地生活得很自在时,我们会被突然呼召,离开那里。这节经文就是针对这种情况的一帖良方。主祂自己答应要亲自与我们同去。祂的同在,包括祂对我们的认同、祂的团契、看顾和祂的大能,在我们的每一步行进中都会与我们在一起。其实,还远不止这些,神的同在包含了所有。如果神与我们同去,我们就拥有了天上和地下的一切。主啊,只要有祢同行,无论差我到何处去,我必前往。

 

但我们希望找到一个安息之处。经文也应许了我们这个。在主的供应、安排和保守下,我们将拥有安息。即使我们在行进的路上,是的,就是在争战中,祂的同在也会让我们得安息。安息——含有三重的祝福!受造之人享受得到这属天的安息吗?可以的!这是应许,只要凭信心,就可支取到。这安息来自于荣耀的父、和平的君和保惠师,就是那位在第七日歇了祂一切工的神。与神同在,就是享受神所赐完全的安息。

 

Rest in All Thy Goings

 

Scripture: "And He said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest" (Exodus 33:14).

 

Precious promise! LORD, enable me to appropriate it as all my own.

 

        We must go at certain times from our abode, for here we have no continuing city. It often happens that when we feel most at home in a place, we are suddenly called away from it. Here is the antidote for this ill. The LORD Himself will keep us company. His presence, which includes His favor, His fellowship, His care, and His power, shall be ever with us in every one of our marchings. This means far more than it says; for, in fact, it means all things. If we have God present with us, we have possession of heaven and earth. Go with me, LORD, and then command me where Thou wilt!

 

        But we hope to find a place of rest. The text promises it. We are to have rest of God's own giving, making, and preserving. His presence will cause us to rest even when we are on the march, yea, even in the midst of battle. Rest! Thrice blessed word. Can it ever be enjoyed by mortals? Yes, there is the promise, and by faith we plead it. Rest comes from the Comforter, from the Prince of Peace, and from the glorious Father who rested on the seventh day from all His works. To be with God is to rest in the most emphatic sense.

 

《活水》十一月二十七日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十七日

 

世人的领袖迟早都要进入坟墓中,多少领袖已经进入坟墓中,惟有我们元首,是复活的耶稣。祂的复活,不是一般人所说的某人活在人的心里,祂复活是有形有体的,祂的声音被许多人听见,祂的身体被许多人摸着,祂约定了日期被许多人欢送的时候回天上去了。但祂又有形有体地居住在我们里面。

 

基督是我们生命的泉源,也是力量的根源,因此我们不因世界的变动而惧怕,我们可以为神的教会十分放心,她永远不怕风浪。世上的一切则不同,因为他们的领袖是在坟墓中,因此他们的一切迟早是要变更的,不过是时间问题而已。

 

法利赛人的教法师,为众人所景仰的迦玛列,他曾为教会发表言论,这话已将近两千年之久,他说:「现在我劝你们不要管这些人,任凭他们罢;他们所谋的、所行的,若是出于人,必要败坏;若是出于神,你们就不能败坏他们;恐怕你们倒是攻击神了。」(徒五38至39)

 

这位有见识的老人,本着正义谈话,竟成了基督教会的预言。不但教会在当时不能被毁坏,历代也都不能,直到今日仍然不能,将来还是不能。因为祂的元首基督已经复活了,如今坐在至大者的右边,为他们祈求。

 

惧怕的信徒阿!放心吧!不要灰心,不要悲叹,抬起头来看看荣耀中的基督,你必重新得力,祂不在坟墓中,祂的坟墓是空的。世人到坟墓前去记念他们的领袖,我们却记念坐在天上复活的基督。

 

「凡靠着祂进到神面前的人,祂都能拯救到底;因为祂是长远活着,替他们祈求。」(来七25)

《荒漠甘泉》11月27日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月27日

 

「我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。」何6:6

 

「耶稣进耶利哥时。有瞎子呼求祂怜悯,耶稣动了慈心,使瞎子看见。」路18:35-42

基督是一位施恩的主,祂是一位坐在施恩宝座上的主,祂不要我们给甚么,祂说;

『我喜爱怜恤,不喜爱祭』。

 

但是,可怜!可怜!今天有多少信徒,是在那里作法利赛人,要给神甚么。很少人愿意作那给神一个可怜他机会的税吏。

 

实实在在,当我们每次来到祂施恩宝座前时,我们有甚么可给祂呢?我们只有带着我们这一种荒凉、贫穷、可怜、不堪、软弱的情形来给神一个怜悯我们、施恩惠给我们的机会。

 

真的,只有那些贫穷的、残废的、瘸腿的、瞎眼的、飘荡在路上的人,纔得享受主的筵席。

 

今日如果有甚么人,他不愿意作一个『受』的人,他不愿意给神一个怜悯他的机会,他是一个不认识自己和不认识神恩典的人。请你再听:『我喜爱怜恤,不喜爱祭祀。』

 

--愚


十一月二十八日


返回日曆 Today' Manna


I WANT TO WALK AS CHILD OF THE LIGHT

用於 《清晨甘露》十一月廿八日


同往錫安

用於 《静夜亮光》十一月二十八日

Marching to Zion

用於 《静夜亮光》十一月二十八日



《清晨甘露》十一月廿八日

十一月廿八日

 

有弟兄来证明你心里存的真理,正如你按真理而行,我就甚喜乐。(约叁:3)

 

真理在该犹的心中,该犹也在真理中行事;真理不在心中,就不能按真理而行;若不按真理而行,就不能证明他心中有真理;真理必须进入心中,渗入并浸透它,否则便无价值。把道理当作信经看待,就像饼在手里一样,对于人身并无营养;但若将道理接受到心中,就像被消化了的食物一样,藉着同化作用就可维持并成了身体的一部分。真理必须在我们里面成为活力,动能,内在的实体,生存的经纬。若它在我们里面,我们就少不了它。人可以失去他的衣服和肢体,但内脏却是攸关性命的,若是少了就必丧命。基督徒宁死,也不能否认真理。成于中形于外,内在影响外在,乃是自然的一个定律。灼芯透过玻罩才放出光来;照样,真理既然在里面燃起来,也必在外面的生活和言语上将它的光线照射出来。据说蚕的食物与它所吐出的丝色有关;一个人内心的营养料也一样地使他的言行带着一定的色彩。按真理而行,过着一个统一、和谐、圣洁、忠信、纯真的生活——这些乃是福音所说,神的灵使我们所接受的真理的自然产品。我们可以根据人外面的说话判断他内心的秘密。恩惠的圣灵!我们今天愿你治理、管辖我们,不叫错误或罪恶辖制我们的心,免得我们日常对人的行事发生流毒。

 

“我们若说是与神相交,却仍在黑暗里行,就是说谎,不行真理了。”

 

“我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。”

《静夜亮光》十一月二十八日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十八日

 

经文: 为本族的人求好处。(以斯帖记10:3)

 

末底改是一位真正的爱国者。当亚哈随鲁王抬举他使他高升时,他利用自己的影响力去促进以色列的繁荣富强。耶稣就是这样,祂在荣耀的宝座上,并不是为自己的好处,乃是利用祂的权能为祂的百姓求好处。每个基督徒都应该是教会中的末底改,根据自己的力量,奋力使教会昌盛。有的信徒处于富足的地位,并有影响力,愿他们能在世上的高处尊崇并在伟大人物前见证耶稣。有些人的地位更优越,也就是说,他们与万王之王有亲密的相交,愿他们确能每日为主的百姓中的软弱者——即疑惑者、被试探者、无安慰者代求。倘若他们多多的为黑暗中和不敢亲近施恩宝座者代求,这将是他们的尊荣。倘若在神的事上知识渊博的信徒能贡献自己的才能做一般善行,并且将他们从天学到的财富与他人分享,教导他人有关神的事,也就是对主极好的服事。在基督身体内最小的肢体至少也可以寻求神百姓的好处。他即使不能付出更多,光是他的心愿也是得蒙悦纳的。信徒最有基督品性和最快乐的生活就是不再为自己而活。为别人祝福的人必然蒙祝福。反之,只寻求自己个人的成就是邪恶的、不快乐的生活,其道路是痛苦的,结局是致命的。是时候问问你自己了,亲爱的朋友,你是否尽力在你的邻居中寻求教会的好处?我希望你没有以苦毒和毁谤来损害或以忽视来弱化教会。朋友啊,与属主的软弱者联合,负他们的十架,为他们尽力做一切善工,你将得到赏赐。

 

Scripture: “Seeking the wealth of his people.”(Esther 10:3)

 

Mordecai was a true patriot.Therefore, when he was exalted to the highest position under Ahasuerus, he used his position to promote the prosperity of Israel. In this he was a type of Jesus, who, upon his throne of glory, does not seek his own interests, but expends his power for his people. It would be a good thing if every Christian were a Mordecai to the church, striving, according to his ability, for its prosperity. Some believers have been placed in positions of affluence and influence.Let them honor their Lord in the high places of the earth, and testify for Jesus before great men. Others have what is far better, namely, close fellowship with the King of kings.Let them be sure to plead daily for the weak among the Lord's people -- the doubting, the tempted, and the comfortless. It will be to their honor if they intercede much for those who are in darkness and who do not dare to draw near to the mercy seat. Believers who are knowlegeable in the things of God may serve their Master greatly if they use their talents for the general good, and impart their wealth of heavenly learning to others by teaching them the things of God. Even the least person in the body of Christ may seek the welfare of his people.His desire, if he can give no more, will be acceptable. The most Christlike and the most happy way for a believer to live is to cease from living for himself. He who blesses others cannot fail to be blessed himself. On the other hand, seeking our own personal greatness is a wicked and unhappy way of life.Its way will be grievous, and its end will be fatal. Now is the time to ask thee, my friend, whether thou art, to the best of thy ability, seeking the wealth of the church in thy neighborhood? I trust thou art not doing it harm by bitterness and scandal, nor weakening it by thy neglect. Friend, unite with the Lord's poor, bear their cross, do them all the good thou canst, and thou will not miss thy reward.

《竭诚为主》11月28日 绝处逢生

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月28日 绝处逢生

 

如今却蒙神的恩典……就白白地称义。(罗三24)

 

神恩惠的福音挑起人心灵强烈的强求,但同时又叫人产生同样强烈的反抗,因为福音带来的启示,是难以下咽的。人有一种自傲,就是宁可一味施予,但要近前来接受不太愿意。我可以殉道舍生,可以献上自己,可以做任何事,但不要把我贬卑至只配下地狱的罪人,告诉我除了接受耶稣基督的救恩外,别无他法。

 

我们必须认识,人无法从神赚取或赢得什么;我们若不肯接受神的礼物,就不要指望得着什么。属灵最大的福气,就是认识自己绝望;若未认识这一点,主就无能为力。我们若仍以为自己有所作为,他就无法为我们做什么。我们一日自恃、独立、自以为富足,神就一日无法有所作为。只有在我们感到属灵的饥饿时,才能接受圣灵。神藉圣灵把他的本性赐给我们,把耶稣活泼的生命赐给我们,把那“超然的”放在我们里面。那“超然的”一旦进入,就把我们提升至“天上”,我们就被高举在主耶稣所活的国度里了。(约三5)

 

祈祷◆噢,主啊,愿你使我重新获得敏锐的属灵洞察力;愿你藉着主耶稣基督丰富的恩典将我举起,进入你的光明中。在更多认识你和你的道路上,我是何等缓慢!

 

November 28 The Bounty Of The Destitute

 

“Being justified freely by His grace. . .” Romans 3:24

 

The Gospel of the grace of God awakens an intense longing in human souls and an equally intense resentment, because the revelation which it brings is not palatable. There is a certain pride in man that will give and give, but to come and accept is another thing. I will give my life to martyrdom, I will give myself in consecration, I will do anything, but do not humiliate me to the level of the most hell-deserving sinner and tell me that all I have to do is to accept the gift of salvation through Jesus Christ.

 

We have to realize that we cannot earn or win anything from God; we must either receive it as a gift or do without it. The greatest blessing spiritually is the knowledge that we are destitute; until we get there Our Lord is powerless. He can do nothing for us if we think we are sufficient of ourselves, we have to enter into His Kingdom through the door of destitution. As long as we are rich, possessed of anything in the way of pride or independence, God cannot do anything for us. It is only when we get hungry spiritually that we receive the Holy Spirit. The gift of the essential nature of God is made effectual in us by the Holy Spirit, He imparts to us the quickening life of Jesus, which puts “the beyond” within, and immediately “the beyond” has come within, it rises up to “the above,” and we are lifted into the domain where Jesus lives. (John 3:5)

我曾听见耶稣说道

用於 《竭诚为主》11月28日

I heard the voice of Jesus say

用於 《竭诚为主》11月28日


流通管子

用於 《信心的支票簿》11月28日

Channels Only

用於 《信心的支票簿》11月28日



《信心的支票簿》11月28日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十八日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

做讨神喜悦的事

 

经文: 「在你仓房里,并你手所办的一切事上,耶和华所命的福必临到你。」(申命记28︰8)

 

若我们听神的话,神就会祝福祂所赐给我们的一切。当蒙神祝福时,财富并非咒诅。人所赚的若有剩余,就会开始囤积;而贪婪和硬心就可能随之而来;但这人若有神的祝福,就不致如此。他会审慎计划、慷慨付出,以感恩的心奉献,并欢喜享受神的赐福。在自己的保险箱或银行户头上,蒙神的祝福,这是何等大的恩典。

 

后半句经文——“并你手所办的一切事上,耶和华所命的福必临到你”——是何等甜美。我们不敢求神祝福的事情,就不能去做,若是没有祷告和信心,我们也不能动工。在我们所行的任何事上,都能够随时寻求神的帮助,这是何等的特权!人们会谈及幸运,岂不知蒙神眷顾,远胜于幸运。大人物的赞助与蒙神的垂怜青睐相比,实在算不得什么。能不仰赖别人,自求多福,当然很好,但是依靠神的祝福比依赖我们自己的天赋才能强千百倍!

 

Doing What God Can Bless

 

Scripture: "The LORD shall command the blessing upon thee in thy storehouses, and in all that thou settest thine hand unto" (Deuteronomy 28:8).

 

If we obey the LORD our God He will bless that which He gives us. Riches are no curse when blessed of the LORD. When men have more than they require for their immediate need and begin to lay up in storehouses, the dry rot of covetousness or the blight of hard-heartedness is apt to follow the accumulation; but with God's blessing it is not so. Prudence arranges the saving, liberality directs the spending, gratitude maintains consecration, and praise sweetens enjoyment. It is a great mercy to have God's blessing in one's iron safe and on one's banking account.

 

        What a favor is made ours by the last clause! "The LORD shall bless thee in all that thou settest thine hand unto." We would not put our hand to anything upon which we dare not ask God's blessing, neither would we go about it without prayer and faith. But what a privilege to be able to look for the LORD's help in every enterprise! Some talk of a lucky man: the blessing of the LORD is better than luck. The patronage of the great is nothing to the favor of God. Self-reliance is all very well; but the LORD's blessing is infinitely more than all the fruit of talent, genius, or tact.

 

《活水》十一月二十八日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十八日

 

「正在猜疑之间,忽然有两个人站在旁边;衣服放光。妇女们惊怕,将脸伏地;那两个人就对他们说:为什么在死人中找活人呢?祂不在里面,已经复活了。」(路二十四4至6)

 

七日的第一日清早,马利亚站在坟墓外面哭,并且哭的极其伤恸,心中又满了猜疑。天使问他说:「妇人!你为什么哭?」她认不出的主耶稣也是问她说:「妇人!为什么哭?你找谁?」(约二十13、15)

 

难道天使和主耶稣不知道马利亚为什么哭?还要马利亚给他们解释?不是的,天使和主耶稣的发问,无非要提醒马利亚,为何在死人中找活人呢?马利亚的哭虽然出自爱主的至诚,但她的哭并不得主的喜悦,她的哭是因为忘记了主的话、不信主的话。她的哭里带着愚昧。主说自己要第三日复活,连犹太人都知道,难道天天跟随、服事主的马利亚就不知道吗?她应当知道,她应当记住;但她忘记了,没有相信主的话,所以她被引进了这次的悲伤和猜疑。

 

马利亚真像愚蠢的鸽子,虽然爱主,却没有真知识。今天也有多少爱主的人,仍在坟墓那里哭,忘记了主是复活的基督,所以心中充满了疑惑、惧怕、悲哀;他们更摸不着真情,坟墓中没有基督,甚至于怀疑起来,基督那里去了?

 

如果你没有忘记祂不在这里,已经复活了;你的疑惑、惧怕、悲哀,都要立刻消灭在基督复活的大能中。你必天天用活泼的心灵事奉祂,不因所处的环境而惊慌。

《荒漠甘泉》11月28日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月28日

 

「我实在告诉你们,你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。」太18:3

小孩子是世上最富依赖性的。他所有的接济,都在他父母的爱中。他只会啼哭;如果我们把他的话翻出来,就是说:『妈妈呀,洗净我,我不能洗净我自己。妈妈呀,给我衣服穿,我赤着身体,不能自己穿衣服。妈妈呀,喂养我,我不能喂养自己。妈妈呀,带领我,我不能走路。』

 

主说:『你们若不回转,变成小孩子的样式,断不得进天国。』这就是说:我们应当站在无倚无靠的地位上来到耶稣的面前,说:『主耶稣阿,洗净我。』『给我衣服穿。』『餧养我。』『带领我。』『拯救我。主!不然,我灭亡了。』

--选


十一月二十九日


返回日曆 Today' Manna


求主教我聽主恩音

用於 《清晨甘露》十一月廿九日

【歌譜下載】
Lord Speak to Me

用於 《清晨甘露》十一月廿九日


聖靈光芒

用於 《静夜亮光》十一月二十九日

【歌譜下載】
Holy Spirit, Light Divine

用於 《静夜亮光》十一月二十九日



《清晨甘露》十月一日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1848  — 1899

稻惟德
A. W. Douthwaite
十九世纪英国内地会医疗传教士,先后在浙江温州设立诊所和戒毒所;在山东烟台创立“体仁医院”、戒毒所和红十字医院,在“甲午战争”中救治中国伤兵。在华行医宣道二十多年,救治病患、伤兵无数

https://bdcconline.net/zh-hant/stories/dao-weide

https://bdcconline.net/zh-hans/stories/dao-weide (简体)

十一月廿九日

 

不可在民中往来搬弄是非……不可心里恨你的弟兄;总要指摘你的邻舍,免得因他担罪。(利19:16—17)

 

 搬弄是非对三方面都有害处,对说的人、听的人和被说的人都是有损无益。不管所谈论的是真是伪,神都命令我们不可传布。神子民的名声在我们眼中必须看为宝贵,我们若帮助魔鬼辱没教会和神的名就当引以为耻;有的舌头需要马嚼而不需要马剌。抑人不足以自高;辱人亦未必能自荣。挪亚的聪明的儿子们用衣服遮在父亲身上,而传扬这事的却受了可怕的咒诅。我们自己在黑暗的时期也需我们弟兄们的担当和缄默,那现在我们就当高高兴兴地这样待那需要的人。“莫论人非”——愿这话作我们一家的规律,并作我个人的准绳。

 

但圣灵叫我们指责罪,并将指责罪的方法指示我们。我们必须当面责备弟兄,而不应背后辱骂。这是一种大方,友善,具有基督精神的举动,若神赐福必然生效。肉体畏缩不前吗?那么我们必须大力督促我们的良心,大胆作去;免得因为我们容忍朋友的罪,而自己也在那罪上有份。忠实的牧师或弟兄们及时的、聪明的、仁爱的忠告使人少犯很多大罪。我们的恩主耶稣曾为我们留下一个纠正朋友错误的好榜样;在他警告彼得之前,他先祷告,他宽宏地容忍了彼得夸大的永也不能不认他的话,这种态度正是彼得所需要的。

《静夜亮光》十一月二十九日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十九日

 

经文: 并作膏油...的香料。(出埃及记35:8)

 

根据律法,此膏油有许多用途,而在福音之下它所代表的也是极重要的。我们若要事奉主并蒙悦纳,圣灵于我们是不可缺少的,是祂膏我们去作一切圣工。缺少祂的帮助,我们的宗教事奉只是虚浮的祭品,我们内在的经验也不过是死物而已。教会的事工没有被膏是可悲的——而基督徒个人若没有被膏,则他们的祷告,赞美,默想和努力亦无任何价值。圣膏是敬虔之生命和灵魂,它的缺失是所有灾祸中最悲惨的。未受圣膏来到主的面前就如同旧约时代普通的利未人闯入祭司的工作。在这种情况下,他的事奉不是服事,乃是犯罪。但愿我们没有受圣膏之前不要企图事奉。圣膏来自我们荣耀的头——主基督。藉着祂的恩膏,我们如同「他的衣襟」(诗133:2),分享丰富的膏油。经过选择的香料仔细混合才能制成膏油,这一点向我们指明圣灵的丰富影响力。在神圣的保惠师之内有一切美善。在圣灵圣洁、属天的膏油中有无比的安慰、绝对正确的教导、不朽的复活,属灵的能力和神圣的成圣,并其它一切卓越的恩惠。它被浇灌在人身上,他们的性格和人格散发出可悦的馨香。在一切富足人的财富或智慧人的奥秘中,没有一样能比得上这膏油。它不能被模仿,只从 神而来,通过耶稣基督白白赐给每个等待的灵魂。让我们来寻求这膏油,好拥有它——或许今晚我们就可得着这它!哦,主啊,恩膏你的仆人。

 

Scripture: “Spices for anointing oil.”(Exodus 35:8)

 

Much use was made of this anointing oil under the law, and what it represents is of primary importance under the Gospel. The Holy Spirit, who anoints us for all holy service, is indispensable to us if we want to serve the Lord acceptably. Without his aid, our religious services is just a emptyoffering, and our inward experience is a dead thing. Whenever the ministry of the church lacks anointing, it becomes a miserable thing -- and when individual Christians lack anointing,their prayers, praises, meditations, and efforts aren’t any better. A holy anointing is the life and soul of piety.Its absence is the most grievous of all calamities. To go before the Lord without anointing is the equivalent of a common Levitein Old Testament times thrusting himself into the office of priest. In such a situation, his ministering would have been sin rather than service. May we never undertake holy service without sacred anointing. Sacred anointingcomes upon us from our glorious Head.From his anointing, we who are as the “skirts of his garments” (Ps. 133:2) partake of a plentiful anointing. Choice spices were skillfully mixed to form the anointing oil, to show us how rich all the influences of the Holy Spirit are. All good things are found in the divine Comforter. Matchless comfort, infallible instruction, immortal quickening, spiritual energy, and divine sanctification all lie compounded with other excellencies in that sacred ointment, the heavenly anointing oil of the Holy Spirit. It imparts a delightful fragrance to the character and person of the man upon whom it is poured. Nothing like it can be found in all the treasuries of the rich or the secrets of the wise. It cannot be imitated. It comes alone from God, and it is freely given through Jesus Christ to every waiting soul. Let us seek it, for we may have it -- we may have it this very evening! O Lord, anoint thy servants.

《竭诚为主》11月29日 耶稣基督的绝对性

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月29日 耶稣基督的绝对性

 

他要荣耀我。(约十六14)

 

今日的宗教敬虔运动,完全没有新约的艰苦实况,不需要耶稣基督的死,要的只是虔诚的气氛、祷告和热心。这一类经验不是超然的,也并不神奇,不需要神的爱情,没有羔羊鲜红的血,没有圣灵的印记,也没有任何记号,叫人看见了惊异说:“这是神大能的作为。”惟有“神大能的作为”才是新约的要义。

 

新约的信徒经历,是个人对主耶稣基督热切的爱慕。至于其他所谓信徒经历,都与耶稣本身脱节,并不是新生命的活出,只是一个以耶稣为模范的意念而已。今日他被当作一个有名无实的宗教首领,被视作一个楷模罢了。当然他是楷模,但他远超乎此。他是救恩,他就是神的福音。

 

耶稣说:“真理的圣灵来了……他要荣耀我。”当我接受了新约的启示,就是接受了神所赐的圣灵;圣灵会向我解明耶稣的作为,把耶稣基督为我所作的客观事实,变作我的主观经历。

 

祈祷◆噢,主啊,唤醒我、激励我,以致我那必死的身体,能真正顺服祢的灵。

 

November 29 The Absoluteness Of Jesus Christ

 

“He shall glorify Me.” John 16:14

 

The pietistic movements of to-day have none of the rugged reality of the New Testament about them; there is nothing about them that needs the Death of Jesus Christ; all that is required is a pious atmosphere, and prayer and devotion. This type of experience is not supernatural nor miraculous, it did not cost the passion of God, it is not dyed in the blood of the Lamb, not stamped with the hall-mark of the Holy Ghost; it has not that mark on it which makes men say, as they look with awe and wonder – “That is the work of God Almighty.” That and nothing else is what the New Testament talks about.

 

The type of Christian experience in the New Testament is that of personal passionate devotion to the Person of Jesus Christ. Every other type of Christian experience, so called, is detached from the Person of Jesus. There is no regeneration, no being born again into the Kingdom in which Christ lives, but only the idea that He is our Pattern. In the New Testament Jesus Christ is Saviour long before He is Pattern. To-day He is being despatched as the Figurehead of a Religion, a mere Example. He is that, but He is infinitely more; He is salvation itself, He is the Gospel of God.

 

Jesus said, “When He the Spirit of truth is come . . . He shall glorify Me.” When I commit myself to the revelation made in the New Testament, I receive from God the gift of the Holy Spirit Who begins to interpret to me what Jesus did and does in me subjectively all that Jesus Christ did for me objectively.

領我到髑髏地

用於 《竭诚为主》11月29日

【歌譜下載】
Lead Me to Calvary

用於 《竭诚为主》11月29日


奇妙平安由神來

用於 《信心的支票簿》11月29日

【歌譜下載】
Sweet Peace, the Gift of God's Love

用於 《信心的支票簿》11月29日



《信心的支票簿》11月29日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十九日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

知道如何等候神

 

经文: 「信靠的人必不着急。」(以赛亚书28︰16)

 

人在遵守主的旨意方面,不应有任何迟延;但也不应带有任何不耐心或急躁的情绪。

信徒不会仓慌逃走,因为他不会被突来的惊慌吓倒。当别人像无头苍蝇般四处乱闯时,他却会气定神闲、深思熟虑,好在受考验时,应付裕如,恰当行事。

 

信徒对于心里所渴想追求的东西,不会要求立刻兑现,因为他知道神有祂的时刻表。一般人常不顾一切着急地将心愿达成,他们把神的应许,看成林中的鸟,恨不得这鸟立时飞到自己手上,这样才觉得是属于自己的,但真正的信徒,知道如何等候。

 

信徒不会急躁地采取错误或不审慎的行动。但不信主的人一定要做些什么,于是劳而无功。有信心的人却是不疾不徐、稳扎稳打,因此,就不会烦恼地返工。

 

我的情形是怎样呢?我对神有没有信心?我是否按着神的步调与祂同行?平安让灵魂受益!我的灵,安息在主里,耐心地等候祂!我的心啊,你务必要立刻这样行!

 

Know How to Wait

 

Scripture: "He that believeth shall not make haste" (Isaiah 28:16).

 

He shall make haste to keep the LORD's commandments; but he shall not make haste in any impatient or improper sense.

 

        He shall not haste to run away, for he shall not be overcome with the fear which causes panic. When others are flying hither and thither as if their wits had failed them, the believer shall be quiet, calm, and deliberate, and so shall be able to act wisely in the hour of trial.

 

        He shall not haste in his expectations, craving his good things at once and on the spot, but he will wait God's time. Some are in a desperate hurry to have the bird in the hand, for they regard the LORD's promise as a bird in the bush, not likely to be theirs. Believers know how to wait.

 

        He shall not haste by plunging into wrong or questionable action. Unbelief must be doing something, and thus it works its own undoing; but faith makes no more haste than good speed, and thus it is not forced to go back sorrowfully by the way which it followed heedlessly.

 

        How is it with me? Am I believing, and am I therefore keeping to the believer's pace, which is walking with God? Peace, fluttering spirit! Oh, rest in the LORD, and wait patiently for Him! Heart, see that thou do this at once!

 

《活水》十一月二十九日

返回日曆 Today' Manna

十一月二十九日

 

基督愿意我们向祂有专一纯洁的心,像雅歌书中的女子:「我妹子!我新妇!乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。」(歌四12)

 

但我们常如同浪子,任意放荡,向世界敞开我们的心,有时神就借着病管教我们;病好像墙垣,把我们圈起来,停止我们对世界的各种活动。你的地位因你有病就转让给别人;你的名因你有病就被人忘记,你的力量因你的病被剥夺净光;你的美容因你的病而消逝了;你刚才病的时候,亲戚朋友还来看你,你病的日子长久,人就把你忘记了,你自己也觉得一切都完了。

 

这时你不要灰心,神的恩典在你身上开始了。这是神把你从迷路找回来了。祂要向你显现,擦去你的眼泪,安慰你破碎的心灵。这时世界遗弃了你,你也丢掉了它,你向神有了单纯的心,你在基督里面长进是迅速的,虽然你的身体受病的压制,你的心灵却不受病的束缚。

 

等到你心灵坚强了,你的身体也健康了,你要看见你所站的地步,高过你一切的同伴,你好像一个落后的民族,进入先进的国家去留过学,不知不觉的与大众不相同了。

 

这时你要赞美神的作为奇妙,看见自己所蒙的特恩,知道万事都是互相效力叫你得益处,你要体会到:神的意念,非同你的意念,神的道路,非同你的道路,天怎样高过地,祂的道路高过你的道路,祂的意念高过你的意念。真的,你成了关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。

《荒漠甘泉》11月29日

返回日曆 Today' Manna

《荒漠甘泉》11月29日

 

「凡管教的事……不觉得快乐……后来却……」来12:11

 

我们知道有许多人,他们在平安顺利的时候,从来不会奏出优美的人生音乐来的;但是,一遭遇了狂风暴雨,就奏出悠扬绝伦的音乐来了--这音乐精美得会叫我们惊奇!

 

如果你用正当的方法去对付现在的困难,神必使你『后来』所结的果子,比先前更丰更美。

 

--选


十一月三十日


返回日曆 Today' Manna


祂賜更多恩典

用於 《清晨甘露》十一月卅日

【歌譜下載】
He giveth more grace

用於 《清晨甘露》十一月卅日


信心使我得勝

用於 《静夜亮光》十一月三十日

【歌譜下載】
FAITH IS THE VICTORY

用於 《静夜亮光》十一月三十日



《清晨甘露》十一月卅日


中国教会留下的宝贵遗产
希伯來書12:1 "我們既有這許多的見證人 、如同雲彩圍著我們"

1886  — 1930
高漫
Carl Grant Gowman
内地会宣教士。在中国云南少数民族,特别是傈僳族中间宣教、
服务十九年之久,最后献出自己生命的美国宣教士。
https://bdcconline.net/zh-hans/stories/gao-man

Download
美国宣教士戈曼在中国的艰难宣教历程.pdf
Adobe Acrobat Document 1.1 MB

十一月卅日

 

亚玛谢问神人说:“我给了以色列军的那一百他连得银子怎么样呢?”神人回答说:“耶和华能把更多的赐给你。”(代下25:9)

 

这一个问题在犹大王看来是非常重要的,或许受苦受试的基督徒把它看得更重些。破财总是一件不痛快的事,尤其是当义利不可兼全的时候,肉体总是不甘忍受牺牲的。“为什么坐失良机呢?那些钱不是可以派很多的用处吗?交臂失之岂不可惜?为了真道付出这么大的代价岂非太不上算了吗?我们少了那些钱该怎么办呢?想想孩子们和自己微薄的收入吧!”当基督徒受到极大的损失时,这一些和很多别的理由就叫他们犹豫不决,不知还是染指不义之财呢,或是仍旧本着良心持守信仰?人们不能都在真道的亮光中来看这些事,甚至跟从耶稣的人也是不能。“我们必须生活下去”的思想是根深蒂固,大有重量的。

 

“耶和华能把更多的赐给你”是这一个困难问题的满意答复。我们的父掌管着财富的来源,若我们为他的缘故受了亏损,他能偿还千百倍。我们只要顺服他的旨意,深信他必为我们预备。神至少总不会欠人的债。圣徒知道心里的平安比千镒黄金更有价值。身上穿着破旧的衣服,良心中却满了平安就是极大的灵福;虽然吃亏也是快乐无比的。在牢狱中有神的笑容,便使真正的信徒感到心满意足;在王宫中使神皱眉,蒙恩的人也必当作是地狱。任凭环境愈趋恶化,任凭财富丧失殆尽,我们却未失去我们的宝库,因为是存在天上,基督在那里坐在神的右边。现在,神却使温柔的人承受地土;“他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。”

《静夜亮光》十一月三十日

返回日曆 Today' Manna

十一月三十日

 

经文: 米迦勒同他的使者与龙争战,龙也同牠的使者去争战。(启示录12:7)

 

两个大国之间的争战总是激烈的,直至其中一国毁灭方能止息。善与恶是不可能和平相处的。事实上,若考虑和平共存就意味着黑暗权势的得胜。天使长米迦勒一直在争战。他圣洁之灵深深憎恶罪,他无法忍受罪恶。耶稣一直都是龙的仇敌——不是温和的敌人,而是积极的、强劲的敌人,祂坚决要灭绝罪恶。祂所有的仆人,无论是天上的天使或地上的使者,必须要去争战。信徒是天生的战士。在十字架前他们立约永不与罪恶休战。他们是好战的——其防守稳固,攻击猛烈。在主军队中的每个士兵每天的职责就是尽心、尽性并尽力与龙争战。龙和牠的手下也不会停止争战。牠们使用任何可用的武器不停地猛攻。我们在事奉神时若认为敌对的事物不会来到,那是愚蠢的。我们越热心,越会受到从地狱权势而来的攻击。教会可能倦怠,可是她的大敌却不会如此。牠那永不安静之灵不会容许争战停止。牠憎恨女人的后裔(见创世纪3:15),尽其所能想把教会吞食。魔鬼的仆人拥有很多古时大龙的力量,通常都很活跃。遍地是激烈的争战,梦想和平是危险和徒劳的。荣耀归于神,我们知道战争的结局!大龙将被摔下去永远灭亡,耶稣并与祂在一起的将得到冠冕。今晚愿我们磨利刀剑,祈求圣灵加增我们的力量前去争战。因再没有比这更重要的争战;也再没有比这更荣耀的冠冕。每名战士各就其位,十字架的勇士们!愿主“快快的将撒旦践踏在你们脚下”(罗马书 16:20)!

 

Scripture: “Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels.”(Revelation 12:7)

 

War always will rage between the two great kingdoms until one or the other is crushed. Peace between good and evil is an impossibility. In fact, the very pretence of it would mean the triumph of the powers of darkness. The archangel Michael will always fight. His holy soul is distressed with sin, and will not endure it. Jesus will always be the dragon's foe -- not in a quiet sense, but actively, vigorously, and with full determination to exterminate evil. All his servants, whether angels in heaven or messengers on earth, will and must fight. Believers are born to be warriors. At the cross, they enter into covenant never to make truce with evil. They are warlike -- firm in defense and fierce in attack. The duty of every soldier in the army of the Lord is to fight against the dragon daily, with all his heart, soul, and strength. The dragon and his angels will not decline to fight. They are incessant in their onslaughts, sparing no weapon, fair or foul. We are foolish to expect to serve God without opposition from the enemy. The more zealous we are, the surer are we to be assailed by the followers of hell. The church may become slothful, but not so her great antagonist. His restless spirit never allows the war to pause. He hates the woman's seed (see Genesis 3:15) and would gladly devour the church if he could. The servants of Satan have much of the old dragon's energy and are usually active. War rages all around, and to dream of peace is dangerous and futile. Glory be to God, we know the outcome of the war! The great dragon shall be cast out and forever destroyed, while Jesus and they who are with him shall receive the crown. Let us sharpen our swords tonight, and pray the Holy Spirit to strengthen our arms for the conflict. Never was there a more important battle; never was there a more glorious crown. Every soldier to his post, ye warriors of the cross, and may the Lord “bruise Satan under your feet shortly”(Rom. 16:20)!

《竭诚为主》11月30日 靠神恩典我成了何等样人

返回日曆 Today' Manna

《竭诚为主》11月30日 靠神恩典我成了何等样人

 

他所赐我的恩,不是徒然的。(林前十五10)

 

我们不断地诉说自己无能,实在是对创造主的侮辱。一味怨叹自己不成事,等于毁谤神疏于照顾。若你经常用神的眼光察看那些在人听来是谦卑的话,便会惊讶那话是多么不合情理。“啊,我不敢说自己已经成圣,我不是个圣徒。”向神说这话,就等于说:“主啊,你无法救我、叫我成圣,我没有好的机缘,我身体、心灵太多缺陷,主啊,没可能。”在人面前听来,可能谦卑非常,但在神面前却是轻慢。

 

反之,在神面前听来谦卑的,在人听来可能变得骄傲。你说:“感谢神,我知道我得救了,成圣了。”在神面前,是谦卑的顶峰,表示你已完全把自己归服神,你深知他是真实的。别理会人家听来是否谦卑,只要常常在神面前谦卑,让他成为你的一切。

只有一个关系是绝顶重要的,就是你与救主个人的关系。其他一切只管失去,却要不惜任何代价持守与主的关系,神就会透过你的生命成就他的计划。在神的计划中,一个人的生命可以有无比的价值,你的生命也可能如此。

 

祈祷◆无所不能的主神啊,你在耶稣基督里彰显了自己,如今我来到你的面前,毫不掩饰自己绝对需要你,并且在自己的贫乏中欢喜快乐。

 

November 30 By The Grace Of God I Am What I Am

 

“His grace which was bestowed upon me was not in vain.” 1 Corinthians 15:10

 

The way we continually talk about our own inability is an insult to the Creator. The deploring of our own incompetence is a slander against God for having overlooked us. Get into the habit of examining in the sight of God the things that sound humble before men, and you will be amazed at how staggeringly impertinent they are. “Oh, I shouldn't like to say I am sanctified; I'm not a saint.” Say that before God; and it means – “No, Lord, it is impossible for You to save and sanctify me; there are chances I have not had; so many imperfections in my brain and body; no, Lord, it isn't possible.” That may sound wonderfully humble before men, but before God it is an attitude of defiance.

 

Again, the things that sound humble before God may sound the opposite before men. To say "Thank God, I know I am saved and sanctified" is in the sight of God the acme of humility, it means you have so completely abandoned yourself to God that you know He is true. Never bother your head as to whether what you say sounds humble before men or not, but always be humble before God, and let Him be all in all.

 

There is only one relationship that matters, and that is your personal relationship to a personal Redeemer and Lord. Let everything else go, but maintain that at all costs, and God will fulfil His purpose through your life. One individual life may be of priceless value to God's purposes, and yours may be that life.

非我惟主

用於 《竭诚为主》11月30日

【歌譜下載】
Not I but Christ be honoured

用於 《竭诚为主》11月30日


永恒之君求前导

用於 《信心的支票簿》11月30日

【歌譜下載】
Lead On, O King Eternal

用於 《信心的支票簿》11月30日



《信心的支票簿》11月30日

返回日曆 Today' Manna

十一月三十日 信心的支票簿 Faith’s check book

 

神在最前线

 

经文: 「耶和华必在你前面行;祂必与你同在,必不撇下你,也不丢弃你。不要惧怕,也不要惊惶。」(申命记31︰8)

 

在面对劲敌与艰难工作时,这节经文可以帮助我们打起精神,重新振作。若耶和华走在我们前面,我们就可安心地跟随在后。若神帮助我,谁能抵挡我呢?来吧,弟兄们,让我们整装跃进!为什么要在通往胜利的大道上犹豫不决呢?

 

神不仅在我们前头,祂还在我们前后左右,也在我们的心里,因为祂是无所不知、无所不在、无所不能的神。祂也是昔在、今在、永在的神,祂必与我们同在直到永远。这事实岂不令我们勇气倍增!基督十架精兵,大胆奋勇地往前行吧,因为救主与我们同在!

 

因着祂与我们同在,祂必帮助我们到底,祂不会让自己失败,也不会让我们失败。祂会按着我们各人的需要帮助我们,直到末了。祂不会让我们失望,祂不会丢弃我们。祂总是能够也愿意赐给我们勇气与力量,帮助我们,直到战争结束的那一日。

 

我们不用害怕,也无需惊惶,因为万军之主要亲赴战场,与我们一同上阵,阻挡战火,赐我们胜利。

 

God Is in the Front Line

 

Scripture: "The LORD, He it is that doth go before thee; He will be with thee, He will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed" (Deuteronomy 31:8).

 

In the presence of a great work or a great warfare, here is a text which should help us to buckle on our harness. If Jehovah Himself goes before us, it must be safe to follow. Who can obstruct our progress if the LORD Himself is in the van? Come, brother soldiers, let us make a prompt advance! Why do we hesitate to pass on to victory?

 

        Nor is the LORD before us only; He is with us. Above, beneath, around, within is the omnipotent, omnipresent One. In all time, even to eternity, He will be with us even as He has been. How this should nerve our arm! Dash at it boldly, ye soldiers of the cross, for the LORD of hosts is with us!

 

        Being before us and with us, He will never withdraw His help. He cannot fail in Himself, and He will not fail toward us. He will continue to help us according to our need, even to the end. As He cannot fail us, so He will not forsake us. He will always be both able and willing to grant us strength and succor till fighting days are gone.

 

        Let us not fear nor be dismayed; for the LORD of hosts will go down to the battle with us, will bear the brunt of the fight, and give us the victory.

 

《活水》十一月三十日

返回日曆 Today' Manna

十一月三十日

 

信徒必须多读神的话,到了紧急要用的时候,圣灵可以随时提醒我们想起神的话来。尤其是在教会中负责治理神家的人,若不熟习神的话,就领导全群进入错路中。在教会中有个很大的危险,就是遇见什么难题的时候,大家聚集开会,讨论办法,随后通过决定。社会的事可以这样作,教会的工作不能如此行,一切的事当从圣经中取原则。

 

假如教会有了难处,大家招集聚会是可以的,但当放下人的一切意见,一同从圣经中找亮光来应付问题,看神是怎样说的。教会中许多混乱的现象,都是用了人的办法,就是从圣经来对照,也是片面引用神的话,对神的话断章取义,谬解神的话,偷窃神的话,引用神的话来附会自己的私意,象撒但引用神的话一样。

 

比如有人明明心中的意念是嫉妒纷争、建立自己的宗派,他就引用神的话:「我的民哪!你们要从那城出来,免得与他一同有罪。」

 

还有人明明的要在众教会之上抓权,他也引用主的话:「使他们完完全全的合而为一。」

 

我们若多读神的话,就能批判他们所引的圣经都不是圣灵叫他们想起来的,是撒但叫他们偷窃来的。「我们从那城中出来」是从罪恶中出来,而不是从教会中出来。「我们合而为一」是在基督里面合面为一,而不是在某组织中合而为一。

 

「耶和华说:我的话岂不像火,又像能打碎盘石的大锤么?耶和华说:那些先知,各人从邻舍偷窃我的言语,因此我必与他们反对。」(耶二十三29至30)

《荒漠甘泉》11月30日

返回日曆 Today' Manna

荒漠甘泉》9月30日

 

「你为自己图谋大事么?不要图谋。我必使灾祸临到凡有血气的。但你无论往那里去,我必使你以自己的命为掠物。这是耶和华说的。」耶45:5

 

在极大的灾祸中,耶和华给耶利米一个安全的应许,就是『以自己的命为掠物』。在这末世时代,这应许在我们身上,也是非常适用的。

 

『以自己的命为掠物』到底是甚么意思呢?意思就是说:我们从毁灭者的爪牙中间抢出我们自己的命来,好像大卫从狮子口中抢出羊羔来一般。

 

这并不是挪去战争、挪去仇敌;这乃是在敌人面前摆设筵席,在风雨中间建立避所,在灾祸中间存留性命。

 

保罗的剌虽然没有离开他,但是基督的恩典够他用的,基督的能力覆庇了他。

主阿,求你使我以自己的命为掠物,在最危难的环境中获得胜利!

 

--译自地上的天上生活(Daysof Heaven upon Earth)

 

我们常求脱离灾祸,却不在灾祸中间得胜;我们应当活在灾祸中间,深信我们被保守在神的庇护下,绝不能受到丝毫伤损。

 

我们的主在旷野,受魔的试探四十昼夜,虽然又饿又倦,魔鬼并不能伤害祂。

火窑虽然比寻常烧热七倍,三个希伯来人却在火中游行。

但以理虽然被扔在狮子坑中,当他从坑里被系上来的时候,『身上毫无伤损,因为信靠他的神』(但6:23)。

 

--选